Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
152
.Ehkä, mutta minä .tiedän, mitä hän. taitaisi,
jos hän tahtoisi. Minä vallan raivostun kuullessani
kuinka häntä kiitetään menneistä töistä, kun, tiedän
mitä hänen pitäisi tekemän,. Sinun ja minun työt
ovat määrätyt —-"
.Niin, Kismet ja meidän oma voimamme ovat
ne määränneet, ikävä kyllä. Minä olen uneksinut
paljonkin"
„^iin olen minäkin, mutta nyt me tunnemme
rajamme. Mutta mjnä en tunne, mitä Dipk voisi
aikaansaada, jos hän. antaisi itsensä kokonaan työlle.
Siksi minä olen niin kiihkeä, kun on kysymys
hänestä."
»Ja kun olet tehnyt, minkä olet voinut,
työnnetään sinut syrjään — aivan niin — ja sijaasi astuu
pieni nais-olento".
»Missähän ■ . . Missähän bän lienee ollut tänään?"
„Meren rannalla. Etkö sinä huomannut tuota
välkettä hänen silmissään, kun hän1 puhui merestä?
Hän on levoton kuin pääskynen, syksyllä.H
„Niin, mutta oliko hän.yksin.?"
»Sitä en tiedä, enkä väitäkään siitä. Mutta
häneen on nyt tarttunut matkustuskuume. Hänen,
täytyy päästä liikkeelle. Merkit ovat selvät. Sanokoonpa
hän mitä tahansa, mutta nyt on matkustushalu tullut
hänen sieluunsa."
. „Se voisi, vapahtaa hänet," sanoi Torpenhow.
»Ehkä — jos sinä uskallat ruveta hänpn
vapah-jakseen. Minä en . ainakaan tahdo taistella toisten
sielujen puolesta nyt". .....
Dick ,palasi, kantaen kainalossaan suurta
suljettua skitsikirja^, jonka NUghai.tunsi .hyvin, mutta johon
hän ei ollut ylimääräisesti. ihastunut.» Siihen Dick
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>