Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
202
rudyard kipling.
ollenkaan puhu minulle. Hän katselee alituiseen
karttavehkeitä ja punaselkäisiä kirjoja."
Bessie ei kertonut, että hän taas oli koettanut
virittää ansojaan Torpenhow’lle, ja että Torpenhow
oli Bessien hehkuvan puheen perästä nostanut hänet
pystyyn, antanut hänelle suukkosen, työntänyt
varovasti ulos ovesta ja neuvonut häntä olemaan
järkevämpi eikä tuollainen hupakko. Torpenhow vietti
melkein koko aikansa Nilgbain seurassa, ja he
puhelivat tulevasta sodasta, kuljetusneuvojen
vuokraamisesta ja salaisista valmistuksista laivatokissa. Hän
ei tahtonut nähdä Dickiä, ennenkuin taulu oli valmis.
»Hän tekee ensimmäisen luokan työtä," sanoi
hän Nilghaille, »ja se eroaa aivan hänen tavallisesta
alastaan. Mutta sen tähden hän on ryhtynyt tuohon
kirottuun juopottelemiseen."
»Vähätpä siitä. Jätä hänet yksin. Kun hän on
taas tullut järkiinsä, viemme hänet pois tästä
paikasta hengittämään raitista ilmaa. Dick parka I En
kadehti sinua Torp, kun hänen silmänsä pettävät."
»Niin, silloin on syytä laulaa: ’Herra sitä
miesparkaa auttakoon, joka meidän Kalleen sidottu on?’
Pahinta on ettemme tiedä, milloin se tapahtuu.
Epäilemättä juuri tuo epävarmuus ja odotus on ajanut
Dickin konjakkiin enemmän kuin mikään muu."
»Kuinka se arabialainen, joka hänelle tuon iskun
antoi, nyt irvistelisi, jos hän tietäisi."
»Hänellä on täysi vapaus irvistellä, jos hän vaan
voi. Hän on näet kuollut. Se on hyvin laiha
lohdutus nyt."
Kolmannen päivän iltana Torpenhow kuuli
Dickin kutsuvan häntä.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>