Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I02
fast et eller andet Sted oppe i Gulvene.
Husenes eneste Beboere var Katte, der
forsultne og mjavende balancerede omkring
paa Ruinerne, aabenbart uden at kunne
fatte, hvad der er gaaet af deres Husstand.
Her var rig Lejlighed til Plyndring, men
Soldaterne falder sjældent for Fristelsen,
maaske ikke af moralske Grunde, men fordi
det, man kan føre med omkring i Felten
foruden fuld Oppakning, er begrænset Her
er herreløse Pianoer nok, men hvem kan
sende dem til Berlin!
Hele Byen fik et vist internationalt Præg
takket være Opslagene i de forskellige
Sprog. Tyskerne havde selvfølgelig straks
været der med deres Skilte, fra
Englændertiden hang der en Del, og ogsaa franske
Anvisninger til Civilbefolkningen saas
overalt. Saaledes fandt de tre levende Sprog
hinanden!
I Péronne er der næppe et Hus, der har
undgaaet Granaterne. Værst er det gaaet
ud over det gamle, fine Raadhus paa
Stortorvet Dette havde allerede tidligere
under Krigen lidt Skade, og kort forinden
Offensivens Begyndelse aflagde Præsident
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>