Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
och utan manhaftighet och har mycket ringa styrka i
lemmarna.
Han begrep.
— Ja, jag har sett, sa han, att inte är de några riktiga
karlar inte, och allt vad de vill ha, vill de ha för pengar.
— Ja det är riktigt, tyckte jag, utan pengar förmår
de ingenting.
Nå, Agasjimola han var från en hord långt borta,
någonstans vid själva Kaspiska havet gick hans
hjordar, han var mycket fallen för att anlita läkare och han
ville ha mig att sköta sin khan’essa och lovade
Jemgurtjejev en hop boskap i lön. Och Jemgurtjejev
släppte av mig till honom. Jag tog aloë och galgantrot
med mig och följde med dem. Och så fort Agasjimola
hade fått mig bar det i väg med hela horden och i åtta
dar bara red och red vi.
— Och ni red också?
— Visst det.
— Men era fötter?
— Hur så?
— Jo, det hackade taglet ni hade i hälarna besvärade
det er inte?
— Inte en smul. Nej det ser de nog till. Den som
de har taglat på det där viset han kan inte gå, men på
hästryggen sitter en sådan där taglad en säkrare än
någon annan, för eftersom han får lov att gå på
fotknölarna, så vänjer han sig att hjula med benen och
de sluter sig om hästbuken som ett tunnband, så att
ingen häst i världen kan kasta av honom.
— Nå, vad hände er vidare på den där nya stäppen
hos Agasjimola?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>