Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
efter min ringa mening. Men så är det gamla
München med sina märkvärdiga hus, som vända
gavlarna emot gatan, med springbrunnar prydda
med statyer, de smala gränderna och underliga
vackra portvalven och trappor så mycket
intressantare. Man kan inte tro, att man lever i
vårt århundrade, när man går där. Jag tycker
hela tiden, att jag är på operan, och att
alltsammans är ett sceneri ur »Mästersångarna»
eller något annat skådespel. Och så vimlar
det av människor med olika nationaldräkter.
De bayerska bönderna bära spetsiga
tyroler-hattar, broderade hängslen, korta byxor,
utsydda med grönt och ha damasker över vadorna.
Kvinnornas dräkt är inte så vacker. De ha
flata runda filthattar och många veck på kjolen
om livet, så de se ganska klumpiga ut. Alla
människor äro vänliga och tillmötesgående
och tyckas alltid vara glada. Det är något
helt annat än i Berlin, där alla sågo så
frånstötande och högmodiga ut och knappast gitte
svara en, om man hövligt frågade efter en
upplysning.
Och så kan du inte tänka dig, vilken härlig
musik jag hört i kyrkorna! I går kom jag
händelsevis in i Frauenkirche — den största av alla —
— 167 —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>