Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
82
att underhålla värdinnan och mr Tudor, som sam-
tidigt råkade vara der på visit, egnade Hanna sig
helt och hållet åt barnen och gossarne och fann om-
bytet uppfriskande. Med det största intresse lyssnade
hon på gossarnes historier från skolan, klappade deras
hundar och höll med om, att Tom Brown var en rik-
tig kurre," utan att ens reflektera öfver huru tve-
tydigt detta beröm uttrycktes; och då en af gossarne
föreslog att besöka bassängen, der han hade sin vat-
tensköldpadda, samtyckte hon dertill med sådan glädje,
att det kom gossens mor att småle åt henne, under
det hon satte sin mössa. tillrätta, ty denna hade,
genom gossarnes smekningar, som ibland voro litet
björnlika, kommit i ett särdeles förstördt tillstånd,
men hon höll den långt kärare, än den mest felfria
hårklädsel skulle varit, hade den än kommit ur den
skickligaste pariser-modists händer.
Amy lät Hanna helt och hållet sköta sig sjelf
och kunde således ostördt öfverlemna sig åt glädjen.
Mr Tudors farbror hade gift sig med ett engelskt
fruntimmer, som i tredje led var kusin till en ännu
lefvande lord, och Amy kände den största vördnad
för hela familjen; ty trots sin amerikanska börd och
uppfostran, så hyste hon likväl denna vördnad för
titlar, som ofta finnes, äfven hos de bästa af oss —
denna icke erkända beundran för allt hvad som är
kungligt, en beundran och hyllning, som för icke
många år sedan satte den mest demokratiska nation
under solen i en häftig rörelse vid en gulhårig prin-
sessas ankomst, och som har sin rot i det unga lan-
dets kärlek för det gamla — denna kärlek är lik en
stor sons för en liten befallande moder, som håller
honom qvar, så länge hon förmår, men sedan tager
afsked af honom och låter honom gå och bannar
honom, då han gör uppror. Men icke ens tillfreds-
ställelsen att få tala med en slägting till en engelsk
lord, kunde komma Amy att glömma tiden, utan då
hon dröjt så länge bruket fordrade, steg hon lång-
samt upp och slet sig från detta aristokratiska säll-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>