Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - army corps ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
army corps
a. biscuit sar.—-sausiņi; a. men — karavīri;
to join (go into, enter) the a. — iestāties
karadienestā; 2. liels daudzums; milzums;
a. of locusts — [liels] siseņu bars;
3. biedrība; organizācija; Blue Ribbon
A. — atturībnieku biedrība; Salvation
A. — glābšanas armija
army corps [’aimiko:] n armijas korpuss
army exchange [’a:miiks,tf eind3] n armijas
veikals
Army List [’a:milist] n brit. (armijas)
virsnieku sastāva
saraksts-army misfit [’a:mi.misfit] n mil. sl. slikts
kareivis
Army Register [’a:mi,red3ist3] n amer.
(armijas) virsnieku sastāva saraksts
army-worm [’a:miw3:m] rt (kodes) kūniņa
arnica [’ainika] n bot., med. arnika
aroma [s’rauma] n aromāts
aromatic [.aera’maetik] I n aromātiska viela;
n a aromātisks
arose sk. arise
around [a’raund] I adv 1. [vis]apkārt; to fool
a. — slaistīties [apkārt]; to travel a. —
ceļot; to turn a. — apgriezties;
2. sar. tuvumā; to hang a. — 1) uzturēties
tuvumā; 2) slaistīties [apkārt]; 3.: to be up
and a. sar.—būt atkal kājās (pēc slimības)-,
to have been a. sar. — būt pieredzējušam
(daudzredzējušam); II prep 1. apkārt; ap;
a. the comer — ap stūri; aiz stūra; to travel
a. the country — apceļot zemi; 2. amer.
apmēram; aptuveni; a. five hundred —
apmēram pieci simti
around-the-clock [a’raundSa.klok] a
dien-nakts-
arouse [s’rauz] v 1. [uzļmodināt; 2. modināt
(ziņkāri u.tml.)-, radīt (aizdomas u.tml.);
3. mudināt; rosināt
arrack [’zerek] n (palmu sulas, rīsu) degvīns,
araks
arraign [s’rein] v 1. iesūdzēt; apsūdzēt;
2. nosodīt; kritizēt
arraignment [a’reinmant] n 1. iesūdzēšana;
apsūdzība; 2. nosodījums; kritika
arrange [a’rein^] v 1. sakārtot; 2. nokārtot
(strīdu u.tml.); 3. norunāt; vienoties; to a. to
meet — norunāt satikties; 4. piemērot;
pārveidot; to a. for the stage — dramatizēt
skatuvei; 5. mūz. aranžēt
arrangement [a’rein^mant] n
1. sakārtojums; kārtība; 2.: ~s pl—
sagatavošanas darbi (pasākumi); 3. (strīda
u.tml.) nokārtošana; 4. noruna; vienošanās;
to come to an a. — panākt vienošanos,
vienoties; to make ~s—norunāt; vienoties;
5. piemērošana; pārveidošana; 6. mūz.
aranžējums
arrant [’aerant] a 1. nelabojams; rūdīts; a.
liar — nelabojams melis; a. thief — rūdīts
zaglis; 2.: a. nonsense — tīrie nieki, tīrās
blēņas (muļķības)
arras [’aeras] n gobelēns; 0 behind the a.
humor. — apslēpts
array [a’rei] I n 1. sakārtojums; kārtība;
2. ierinda; in battle a. — kaujas kārtībā
(ierindā); 3. poēt. [grezns] tērps; 4. jur.
zvērināto saraksts; II v 1. sakārtot;
2. nostādīt ierindā (kaujas kārtībā);
3. poēt. [grezni] ietērpt; 4. jur. sastādīt
zvērināto sarakstu
arrears [a’nsz] n pl 1. parāds; parādi; a. of
rent — īres parāds; to be (fall) into a.
(with) — 1) būt parādā; 2) atpalikt (darbā,
mācībās); 2. atpalikšana (darbā, mācībās);
a. of correspondence — neatbildētas
vēstules
arrest [a’rest] I n 1. arests, apcietinājums;
under a. — apcietinājumā; to put (place)
under a. — 1) arestēt, apcietināt; 2) uzlikt
arestu (mantai); 2. arestēšana,
apcietināšana; aresta uzlikšana (mantai);
3. apturēšana; aizkavēšana; a. of
judgement jur. — sprieduma izpildīšanas
apturēšana (vai atlikšana); II v 1. arestēt,
apcietināt; uzlikt arestu (mantai); 2. apturēt;
aizkavēt; ~ed development — aizkavēta
attīstība; to a. a judg[e]ment jur. — apturēt
(vai atlikt) sprieduma izpildīšanu; 3. saistīt
(uzmanību u.tml.)
arrester [a’resta] n 1. el. (pārsprieguma)
novadītājs; izlādētājs; lightning a. —
zibensnovedējs; 2. tehn. apturis
arresting [a’restirj] a 1. aizturētājs sprost-;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>