Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bourgeois ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bourgeois
bourgeois [’tx^wa:] I n 1. buržujs; petty
b. — sīkburžujs; 2. vēst. pilsētnieks; H a
buržuāzijas-; buržuāzisks; petty b. —
sīkburžuāzisks
bourgeoisie [,bu33wa:’zi:] n buržuāzija;
petty b. — sīkburžuāzija
bourn" [buan] n novec. strauts
bournb sk. bourne
bourne [buan] n novec., poēt. 1. robeža;
2. mērķis
bout [baut] n 1. reize; kārta; at one b.—
uzreiz; this b. — šoreiz; 2. (klepus,
slimības) lēkme; 3. (ari drinking b.)
žūpošana; 4. sp. cīņa; b. with the gloves —
bokss
boutique [bu:’ti:k] n (modes preču) veikals
bovine [’bauvain] a 1. vērša-; 2. niev. tūļīgs;
gauss
bovril [’bovral] n gaļas ekstrakts (buljona
pagatavošanai)
bowa [bau] I n palocīšanās (sveicinot); to
make one’s ~s — atsveicināties; to take a
b. —palocīties (pateicoties par aplausiem);
II v 1. [sa]liekt; [sa]locīt; 2. liekties;
3. palocīt (galvu sveicinot); palocīties,
paklanīties; ~ing acquaintance — pavirša
pazīšanās; to b. one’s assent— izteikt
piekrišanu (palokot galvu); to b. one’s
thanks — pateikties paklanoties; 4.
zemoties; to b. and scrape — glaimot; izdabāt;
to b. the neck (the knee) (to)— liekt
muguru, zemoties; not to b. the neck (the
knee) to the invaders — nepakļauties
iebrucējiem; to b. to fate — samierināties
ar likteni; 5. izjust dziļu cieņu; = to
b. down — nomākt, nospiest; ~ed down
by care — rūpju nomākts; to b. in —
uzņemt (viesi) paklanoties; to b. out —
izvadīt (viesi) paklanoties
bowb [bau] n 1. arka; loks; 2. (šaujamais)
loks, stops; 3. (vijoles) lociņš; 4. sasieta
lente; 5. varavīksne; 6. arhit. erkers 0 to
draw a (the) long b. — pārspīlēt; to draw a
b. at a venture — neviļus kaut ko trāpīgi
pateikt
bow0 [bau] n (kuģa) priekšgals
bowel [’baual] n (parasti pl) I. (med. ari sg.)
zarna; to evacuate the ~s med. — iztīrīt
kuņģi; 2. pl iekšas; 3. iekšiene; ~s of the
earth — zemes dzīles; 4. (ari the ~s of
mercy (pity)) līdzjūtība; to have no ~s —
nejust līdzi; 0 to get one’s ~s in an uproar—
uztraukties, uzbudināties
bower [’baua] n 1. vasarnīca, kotedža;
2. lapene; 3. poet, mājoklis; 4. novec.
buduārs
bowery® [’bauan] a kokiem (krūmiem)
apstādīts; ēnains
boweryb [’bauan] n amer. 1. ferma; 2. iela
(vai kvartāls) ar lētiem bāriem
bowie knife [’bauinaifļ n garš medību duncis
bowla [baul] n 1. bļoda; trauks; 2. (apaļa)
vāze; 3. kauss, pokāls; the b.— dzīres;
4. (karotes) ieliekums; 5. matu žāvējamais
(frizētavā); 7. tehn. rezervuārs; 6. amer.
amfiteātris; stadions
bowlb [baul] I n 1. koka bumba; 2.: ~s pl —
ķegļu spēle; II v 1. ripināt (bumbu, stīpu);
2. ripot; 3. padot bumbu (kriketā); <=■ to
b. along — ātri iet; braukt; ripot; to
b. over — 1) nogāzt, notriekt; 2) pārn.
satriekt; izsist no sliedēm
bow-legged [’baulegd] a līkkājains
bowler [’baula] n (arī b. hat) katliņš (cepure);
battle b. mii. sl. — ķivere
bowline [’bauhn] n (arī b. knot) jūrnieku
mezgls
bowling alley [’baulnj.aeli] n bumbotava
bowling-green [’baulirj gri:n] n laukums
(zāliens) bumbas (stīpas) ripināšanai
bowman [’bauman] n strēlnieks, lokšāvējs
bowsaw [’bauso:] n loka zāģis
bowshot [’bau/ot] n bultas lidojuma attālums
bowsprit [’bauspnt] n jūrn. bugsprits
bowstring [’baustrit]] n stopa stiegra
bow-tie [.bau’tai] n tauriņš (kaklasaite)
boxa [boks] I n 1. kārba, kaste; 2. steliņģis;
3. mājiņa, namiņš; 4. buka; 5. sl. televizors;
6. teātr. loža; 7. tehn. bukse; ieliktnis; 0 to
be in a [tight] b. — būt grūtā stāvoklī; to
be in the same b. — būt vienādā stāvoklī;
to be in the wrong b.— būt neveiklā
stāvoklī; II v 1. [ieļlikt kārbā (kastē);
2. iesniegt (dokumentus) tiesā; = to b. in
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>