Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - finder ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
finder
patiesību; to f. smb. out — atmaskot kādu;
0 to f. oneself — 1) nokļūt; nonākt; 2)
atrast savu aicinājumu; to f. one’s feet —
1) iemācīties staigāt; 2) nostāties uz kājām;
iegūt patstāvību; to f. one’s tongue
(voice) — atgūt valodu; to f. one’s way —
1) atrast ceļu; 2) iekļūt; nokļūt; how did it
f. its way into print? — kā tas nokļuva
presē?; to f. fault (with) — pelt; kritizēt; to
f. favour — iegūt labvēlību
finder [’fainda] n 1. atradējs;
2. tehn. meklētājs; 3. fot. skatu meklētājs
finding [’faindii]] n 1. atradums; atklājums;
2 .jur. (tiesas) spriedums; 3. pl iegūtie dati;
iegūtās ziņas; 4. pl (apģērba) piederumi
fine" [fain] I n soda nauda; II v uzlikt naudas
sodu, sodīt ar naudas sodu
fineb [fain] I a 1. jauks; lielisks; f. view —
jauks skats; to have a f. time — lieliski
pavadīt laiku; 2. smalks; sīks; f. sand —
smalkas smiltis; f. thread — smalks diegs;
3. (par laiku) jauks; skaidrs; 4. smalks;
izsmalcināts; f. distinction — smalka
nianse; f. intellect — izsmalcināts prāts;
f. point — delikāts jautājums; f. taste —
smalka gaume; 5. augstas kvalitātes-; tīrs;
f. gold — tīrs zelts; 6. smalks; precīzs;
f. mechanics — smalkmehānika; 7. ass;
smails; f. pencil — smalks zīmulis; 0 to be
as f. as silk — justies brīnišķīgi; one f.
day — kādā jaukā dienā; one of these
f. days — kādreiz; II v 1. attīrīt (no
piejaukumiem)’, 2. kļūt skaidrākam; the
weather ~d — laiks noskaidrojās; <=> to
f. away (down, off) — kļūt smalkākam;
III adv 1. smalki; to chop up f. — smalki
sagriezt; 2. sar. jauki; lieliski; 0 to cut (run)
it too f. — atlicināt pārāk maz (piem., laika)
fine arts [,fain’a:ts] n tēlotājmāksla
fine-drawn [,fain’dro:n] a 1. šūts
nemanāmiem dūrieniem; 2. smalks;
f.-d. arguments — smalki argumenti;
3. sp. optimāls (par cīkstoņa, boksera
svaru)
fine-fleece [,fain’fli:s] a smalkvilnas-;
f.-f. sheep — smalkvilnas aitas
fine-grained [.fain’greind] a sīkgraudains
finely-fibred [.fainli’faibad] a smalk-
šķiedras-;
sīkšķiedras-fineness [’fainnis] n 1. smalkums; 2. (metāla)
tīrība, augsts metāla saturs; 3. (cēlmetālu)
raudze; 4. augsta kvalitāte; 5. asums;
smalkums; f. of intellect — prāta asums;
6. av. aerodinamiska īpašība
fine print [.fain’pnnt] n poligr. sīks
iespiedums
finery [’fainan] n 1. grezns tērps; cheap f. —
lētas rotaslietas; 2. krāšņums; garden in its
autumn f. — dārzs rudens krāšņumā
fine-spun [.fain’spAn] a 1. (par audumu)
smalks; 2. (par intrigu) smalki savērpts
finesse [fi’nes] n 1. smalkums; taktiskums;
2. viltība; veikls paņēmiens
fine-tooth comb [ fain’tuiB’ksom] n smalka
ķemme; 0 to go over with a f.-t. c. —
rūpīgi izpētīt (pārmeklēt)
fine-tune [,fain’tju:n] v 1. smalki noregulēt
(radiouztvērēju u.tml.); 2. precīzi regulēt;
sīki reglamentēt (ekonomiku u.tml.)
finger [’finga] I n 1. (rokas, cimda) pirksts;
2. (pulksteņa, mērinstrumenta) rādītājs;
3. tehn. tapa; pirksts; 0 by a ~’s breadth —
tik tikko; to bum one’s ~s, to get one’s ~s
bumed — apdedzināt pirkstus; to dip one’s
~s in smth. — iejaukties kaut kur; to have
a f. in the pie — būt iejauktam kaut kur;
his ~s are all thumbs — viņam viss krīt no
rokām laukā; viņš ir ļoti neveikls; to lay
(put) a f. on smth. — tieši norādīt uz kaut
ko; uztaustīt vārīgo vietu; to let slip through
one’s ~s — izlaist no rokām; to look
through one’s ~s at smth. — skatīties caur
pirkstiem uz kaut ko; not to lift (move,
raise, stir) a f. — ne pirksta nepakustināt;
to turn (twist, wind) smb. round one’s
little f.— tīt kādu ap pirkstu; to work
one’s ~s to the bone — strādāt nepiekusis;
II v 1. piedurties ar pirkstiem; aiztikt;
aptaustīt; 2. spēlēt (mūzikas instrumentu);
3. sl. ņemt kukuļus; zagt; 4. sl. paziņot par
kādu policijai
finger-alphabet [’fiqgsr.aelfabit] n
kurlmēmo ābece
finger-board [’fu]g9bo:d] n grifs; klaviatūra
400
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>