Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - foot-brake ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
foot-brake
foot-brake [’futbreik] n kāju bremze
foot-bridge f’futbnd3] n kājnieku tilts
footdragging [’fut.draegir]] n novilcināšana;
kavēšana
footfall [’futfo:l] n soļi; soļu troksnis
foot-gear [’futgis] n sar. 1. apavi; 2. zeķes
foothills [’futhilz] n pl kalnu pakāje
foothold [’futhauld] n 1. atbalsts (kājai)-,
2. pārn. stabils stāvoklis; stingras pozīcijas;
to gain f. — iegūt stabilu stāvokli;
nostiprināties; 3. mii. atbalstpunkts;
placdarms
footing ffotn]] n 1- atbalsts (kājai); to keep
one’s f. — stingri turēties kājās; to lose
one’s f.— zaudēt pamatu zem kājām;
paklupt; 2. stabils stāvoklis; to get a f. in
society — iegūt stāvokli sabiedrībā;
3. attiecības; on a friendly f. — draudzīgās
attiecībās; 4. mat. (skaitļu stabiņa)
kopsumma; 0 on an equal f. — uz līdzīgiem
pamatiem; on a war f. — kaujas gatavībā;
to pay [for] one’s f. — 1) iemaksāt savu
daļu; 2) izmaksāt; uzstāties
footle [’fu:tl] sar. I n nieki; blēņas; muļķības;
n v niekoties; melst blēņas; <=> to f.
away — izniekot
footless [’ftjths] a 1. bez kājām; 2. nedibināts,
nepamatots; 3. amer. velts, veltīgs;
4. sar. muļķīgs; aplams
footlights [’futlaits] n pl rampa, rampas
ugunis; to get over the f. — gūt panākumus,
patikt publikai (par lugu, izrādi)
footling [’futlii]] a niev. nieka-; niecīgs; sīks
footloose [’futluis] a brīvs; neierobežots
footman [’futman] n livrejā tērpies sulainis,
sulainis livrejā
footmark [’futma:k] n pēdas nospiedums
footnote [’futnaut] n zemteksta piezīme
foot-pace [’futpeis] n solis; at [a] f.-p.—
soļiem, soļos
footpad [’futpaed] n novec. lielceļa laupītājs
foot-passenger [’futpaesin dyo] n
kājāmgājējs, gājējs
footpath [’futpa:0] n 1. taka; 2. ietve
footplate [’futpleit] n lokomotīves mašīnista
platforma
foot-pound [’futpaund] n tehn. pēdmārciņa
footprint [’futprint] n pēdas nospiedums
foot-race [’futreis] n sp. soļošanas sacīkstes
foot-rule [’futru:l] n saliekams pēdmērs
(lineāls)
footsie [’futsi] n: to play f. — 1)
brit. sar. pavilkt kājas (zem galda); 2)
amer. sl. flirtēt, koķetēt (ar kādu)
footslog [’futslrig] v sar. iet, vilkties kājām
footslogger [’futsloga] n sar. 1. kājāmgājējs;
2. kājnieks
foot-soldier [’fut,s9uld39] n kājnieks
footsore [’futso:] a ar noberztām kājām; I’m
f. — man sāp kājas
footstalk [’futsto:k] n hot. stublājs
footstep [’futstep] n 1. solis; 2. soļu troksnis;
3. pēda; 4. kāpslis; pakāpiens; 0 to follow
in smb. ’s ~s — sekot kāda pēdās
foot-stone [’futstaun] n balstakmens
foolstool [’futstu:l] n kājsoliņš; 0 God’s f. —
pasaule, zeme
footsure [’fut/ua] a stingrs uz kājām
foot-switch [’futswit/] n kāju pedālis
foot-warmer [’futwoima] n kāju sildītājs
footwear [’futwea] n apavi
footwork [’futw3:k] n 1. kāju darbs (sportā,
dejās); 2. amer. humor, noskraidīšanās pēc
materiāla, reportiera informācijas vākšana
footworn [’futwo:nļ a 1. (par gājēju) noguris;
2. izmīts, nomīts (par taku u.tml.)
foozle [’fu:zl] sar. I » 1, neveiksmīgs
(neveikls) sitiens (golfā); 2. amer. muļķis;
stulbenis; 3. (arī old f.) skoln. sl. vecais,
sencis; II v 1. izdarīt neveiksmīgu
(neveiklu) sitienu (golfā); 2. rīkoties
nemākulīgi
fop [fcp] n niev. ģeķis, švauksts
foppery [Tnpan] n ģeķība
foppish [’fopifl a ģeķīgs
foppishness [’fopi/nis] n ģeķība
for (uzsvērtā forma [fo:], neuzsvērtā forma
[fa]) I prep 1. priekš; books f. children —
grāmatas bērniem; f. sale — pārdošanai;
letter f. you — vēstule jums; 2. par; to pay
f. the purchase — samaksāt par pirkumu;
3. aiz; labad; dēļ; f.joy — aiz prieka;
f. your sake — jūsu labad; just f. fun —
joka pēc; f. example — piemēram; f. many
422
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>