Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - histophysiology ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hobble
histophysiology [.histoufizi’olodji] n histo-
fizioloģija
historian [hi’sto: nan] n vēsturnieks
historic [hi’stonk] a 1. vēsturisks; vēsturiskas
nozīmes-; 2. gram. : h. present —
vēsturiskā tagadne
historical [hi’stonkal] a 1. vēsturisks; h.
novel — vēsturisks romāns; 2. vēstures-;
h. studies — vēstures pētījumi
history [’histan] n 1. vēsture; vēsturiska
zinātne; 2. vēsture; pagātne; life h. —
dzīvesstāsts; the h. of the case — notikumu
gaita
histrionic [.histri’tmik] a 1. skatuves
mākslas-; aktiera-; 2. teatrāls; neīsts
histrionics [.histrinmks] n pl 1. teātra
māksla; 2. teatrālums; neīstums; no h.
please! —lūdzu, netēlojiet!
hit [hit] Irti. sitiens; 2. trāpījums; to score a
direct h. — trāpīt tieši mērķī; 3. veiksme;
panākums; to make ah. — gūt [lielus]
panākumus; the film was a big h. — filmai
bija milzu panākumi; 4. (at) dzēlīga
piezīme; that’s a h. at you — tas ir vērsts
pret jums; 5. hits, grāvējs, šlāgeris; h.
parade — hitparade; 6. sl. narkotikas deva;
7. sl. iepriekšnodomāta slepkavība; II v (p.
un p.p. hit [hit]) 1. [ieļsist; 2. atsisties;
3. trāpīt; 4. sadurties; uzskriet; he was h. by
a car — viņu notrieca mašīna; the ship
h. the reef — kuģis uzskrēja uz sēkļa;
5. (parasti pass.) sagādāt zaudējumus;
nepatīkami skart; we are h. by petrol
shortage — mēs asi izjūtam benzīna
trūkumu; 6. sar. sasniegt; to h.the main
road — izbraukt uz autostrādes; <=> to h.
off — 1) trāpīgi attēlot; uzsvērt līdzību; 2)
(with) labi sadzīvot; to h. on (upon) —
nejauši uzdurties; to h. out — nikni uzklupt
(piem., pretiniekam diskusijā); 0 to h. the
bottle sar. — nodoties dzeršanai; to
h. home — aizskart vārīgā vietā; to h. a
man when he’s down — sist guļošajam; to
h. the nail on the head — trāpīt naglai uz
galvas; to h. the road sar. — doties ceļā; to
h. the roof — saniknoties; aizsvilties
dusmās
hit-and-miss [.hitand’mis] a neprecīzs
hit-and-run [.hitond’rAn] a\ 1. h.-a.-r.
driver — braucējs, kas aizbēg, notriecot
gājēju; 2. zibeņātrs
hitch [hit/] Irti. rāviens; grūdiens; 2.
aizķeršanās; kavēklis; without ah. — gludi,
bez aizķeršanās; 3. jūrn. mezgls; II v
1. paraut; pagrūst; 2. (on, to) aizāķēt;
3. aizķerties; 4. piesiet (zirgu); 5. sar.
braukt (ceļot) ar autostopu; a to h. up — 1)
pavilkt uz augšu (piem., bikses); 2) piesiet
(zirgu); 0 to be (get) ~ed sl. — uzmaukt sev
sakas (apprecēties)
hitchhike [’hit/haik] v ceļot ar autostopu
hitchhiker [’hit/haiko] n autostopists
hither [’hiSs] adv novec. šurp; h. and
thither — šurp un turp
hitherto [.hiSs’tu: ] adv formāl. līdz šim
hit-man [’hitman] n algots slepkava;
gangsteris
hit-or-miss [,hito: ’mis] I a šā tā paveikts; II
adv uz labu laimi; šā tā; kā pagadās
hive [haiv] Irti. (bišu) strops; 2. (bišu)
spiets; 3. pārn. drūzma; gūzma; II v 1.
ielaist stropā (bites); 2. spietot; = to h. off—
l)pazust; nozust; 2) (from) atdalīties;
nošķirties
hives [haivz] n pl med. nātrene
hoagie, hoagy [’hougi] n liela sviestmaize ar
gaļu, sieru, tomātiem u. tml.
hoard [ho: d] I n (pārtikas,dārgumu u. tml.)
slepens krājums; apslēpta manta; II v (arī
to h. up) slepus uzkrāt; he ~s all his old
journals — viņš glabā visus vecos žurnālus
hoarding [’ho: dirļ] n 1. pagaidu žogs (ap
jaunceltni); 2. afišu dēlis
hoarfrost [’ho: frost] n sarma
hoarse [ho: s] a aizsmacis
hoarseness [’ho: snis] n aizsmakums
hoary [’ho: n]al. sirms; 2. mūžsens
hoax [houks] I «joks; mānīšanās; II v izjokot;
piemānīt
hob [hob] rt 1. plaukts kamīnā (ēdiena
uzsil-dīšanai); 2. (riteņa) rumba; 3. (ragavu)
sliece; 4. tehn. gliemezis
hobble [’hnbl] v 1. klibot; 2. sapīt (zirgam)
kājas
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>