Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - likeable ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
limewash
atpūsties; what is he 1.? — kas viņš ir par
cilvēku?; HI v 1. patikt; as you 1. — kā
jums tīk; he ~s reading in bed — viņam
patīk lasīt gultā; I 1. that! iron. — man
patīk!; 2.gribēt; vēlēties; I didn’t 1. to disturb
you — negribēju jūs traucēt; if you 1. — ja
vēlaties; IV adv 1. tāpat; līdzīgi; don’t talk
1. that!—nerunā tā!; it looks 1. rain —
liekas, ka līs; 2. iespējami; as 1. as not,
1. enough, most 1., very 1. — ļoti iespējams;
3. vulg. tā sakot; by way of argument, 1. —
tā sakot, piemēra pēc
likeable [’laikabl] sk. likable
likelihood [laiklihud] n iespēja; varbūtība;
in all 1. — ļoti iespējams
likely [’laikli] \ a iespējams ; that is not
1. to happen — iespējams, ka tas nenotiks;
that’s a 1. story! iron. — tā jau nu es tev
ticēšu!; 2. piemērots; 1. man for the job —
šim darbam piemērots cilvēks;
3. amer. skaists; pievilcīgs; II adv
iespējami; as 1. as not, most (very) 1. —
ļoti iespējams; not 1.! sar.—pilnīgi
neiespējami!
like-minded [.laik’maindid] a līdzīgi
domājošs; 1.-m. fellow — domubiedrs
liken [’laikan] v (to) pielīdzināt
likeness [’laiknas] n 1. līdzība; family 1. —
ģimenes līdzība; 2. ārējais izskats; veids;
in the 1. of a friend — drauga izskatā; 3.
attēls; portrets; to take smb.’s 1. —uzgleznot
(nofotografēt) kādu
likes [laiks] npl: 1. and dislikes — simpātijas
un antipātijas
likewise [’laikwaiz] adv 1. tāpat; līdzīgi;
watch and do 1. — skaties un dari tāpat;
2. turklāt
liking [’laiki»]] n patika; to have a 1. (for) —
just patiku; to take a 1. (to) — izjust
simpātijas; to one’s 1. — pēc savas patikas
lilac [’laibk] I n 1. ceriņi; 2. ceriņkrāsa; II a
ceriņkrās
as-liliaceous [.lih’ei/3s] a
liliju-lilliputian [,lih’pju:/n] I n liliputs; II a
maziņš; sīciņš
lilo [’laitau] n brit. piepūšamais matracis
lilt [hit] I n 1. jautra, ritmiska dziesmiņa;
2. (panta, dziesmas u.tml.) ritms; II v jautri,
ritmiski dziedāt
lily [’liii] n lilija
lily-livered [,hh’ livsd] a gļēvs
lily of the valley [.lihavQa’vaeh] n kreimene,
maijpuķīte
lily-pad [ lilipaed] n amer. lēpju lapa
lily-white [.lili’wajt] a I. lilijbalts;
2. si. nevainīgs; 3. austral, si. gļēvs
limb" [lim] I n 1. (ķermeņa) loceklis; 2. liels
zars; 0 1. of the devil (satan) — palaidnis;
out on a 1. — apdraudēts; bīstamā stāvoklī;
to escape with life and 1. — tikt sveikā
cauri; to tear 1. from 1. — saraustīt gabalos;
II v atdalīt locekļus; sadalīt sastāvdaļās
Iimbb [1im] n 1. astr., tehn., limbs; 2. (lapas)
paplatinājums
limber3 [’limba] n 1. mii. priekšrati; 2. dīsele;
ilkss
limberb [limbs] I a 1. lokans; pakļāvīgs;
2. izveicīgs; veikls; II v padarīt lokanu
(pakļāvīgu); <=> to 1. up sp. —iesildīties
limbering-up [.hmbanrļ’Ap] n sp. iesildīšanās
limbo3 [’limbsu] n 1. elles priekštelpa;
2. cietums; ieslodzījums; 3. aizmirstība
limbob [’limbau] n rietumindiešu deja ar
akrobātikas elementiem
lime3 [laim] n liepa
limeb [laim] I n kaļķi; quick 1. — nedzēsti
kaļķi; slaked 1. — dzēsti kaļķi; II v 1. kaļķot
(augsni); 2. balsināt
limec [laim] n bot. laims
lime-juice [’laimd3u:s] n laimsula
lime-juicer [’laimdjuisa] n brit. sl. 1. angļu
jūrnieks; 2. angļu kuģis
limekiln [’laimkiln] n kaļķu ceplis
limelight [’laimlait] n 1. kaļķu kvēlliesma; 2.
teātr. rampas gaisma; 0 in the 1. —
uzmanības centrā
Iimen [laiman] n psih. slieksnis
lime-pit [’laimpit] n 1. kaļķu atradnes;
2. kubls (ādu apstrādei)
limerick flaimank] n limeriks, humoristisks
(piecrindu) dzejolis
limestone f’laimstaon] n kaļķakmens
lime-tree [’laimtri:] n liepa
limewash [’laimwr»/] n 1. balsināšana;
623
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>