Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lore ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lounge-lizard
lore [b:] n zināšanas (noteiktā nozarē); bird
1. — ornitoloģija
lorgnette [b:n’jet] n 1. lornete; 2. teātra
binoklis
loricate [lonkeit] a apgādāts kaula (raga)
bruņām (zvīņām)
lorn [lo:n] a poēt. pamests; vientuļš;
vientulīgs
lorry [’lnri] I n 1. smagā (kravas) automašīna;
2. dzelzc. platforma; 3. ratiņi; vagonete; II
v 1. braukt ar smago (kravas) automašīnu;
2. pārvadāt ar smago (kravas) automašīnu
lose [lu:z] (p. un p.p. lost [lost]) v 1. [pa]
zaudēt; to 1. one’s cold — izārstēties no
iesnām; to 1. oneself (one’s way) —
apmaldīties; to 1. one’s temper — zaudēt
savaldīšanos; 2. nokavēt; palaist garām; to
1. one’s train — nokavēt vilcienu;
3. paspēlēt; zaudēt; to 1. a bet — zaudēt
derības; 4. ciest zaudējumus; 5. (par
pulksteni) atpalikt; 6. pass, pazust; iet bojā;
a to 1. out — zaudēt; 0 to 1. ground —
zaudēt pamatu zem kājām; to 1. heart —
zaudēt drosmi; to 1. one’s face —1) tikt
pazemotam; 2) zaudēt reputāciju; to 1. one’s
head — pazaudēt galvu; to 1. one’s heart —
iemīlēties; to 1. one’s shirt (patience) —
zaudēt pacietību; to 1. sight of—pazaudēt
no redzesloka
loser [’lu:za] n 1. zaudētājs; paspēlētājs; to be
a bad 1. — zaudējot dusmoties (vai krist
izmisumā); to be a good 1. — zaudējot
nenokārt degunu; 2. neveiksminieks; a bom
1. — dzimis neveiksminieks
losings [’1u:zit]z] n pl zaudējumi (spēlē,
spekulācijā)
loss [ids] n zaudējums; paspēle; at a 1. — 1)
apmulsis; neziņā; 2) (par preci) lētāks par
sākotnējo cenu; dead 1. — 1) tīrs
zaudējums; 2) sar. nekur nederīgs cilvēks;
nekam nederīga lieta; 1. leader — prece par
pazeminātu cenu (pircēju pievilkšanai)
lossmaking [’losmeikit]] a neienesīgs,
nerentabls
lost sk. lose
lot [lot] 1771. loze; to cast (draw, throw) ~s —
lozēt, vilkt lozes; to choose (decide) by
1. — izvēlēties (izlemt) lozējot; 2. liktenis;
to cast (throw) in one’s 1. with smb. —
saistīt savu likteni ar kādu; 3. zemesgabals;
across ~s amer. — taisnā ceļā; film
1. amer. — kinostudija un tās teritorija;
parking 1. —automašīnu stāvvieta;
4. (preču, izstrādājumu) partija; 5. sar.
(cilvēku) grupa; kompānija; bad 1. — 1)
slikta sabiedrība; 2) slikts cilvēks; the whole
1. of you—jūs visi; 6. liels daudzums;
milzums; II v 1. (arī to 1. out) dalīt; sadalīt;
iedalīt; 2. lozēt; mest kauliņus; = to 1. upon
amer. — cerēt uz; paļauties uz
loth [lau0] sk. loath
lotion [’lau/n] n 1. losjons; 2. sl. alkoholisks
dzēriens
lottery [’Intari] n loterija
lotto [’lrrtau] n loto
lotus [’lautas] n lotoss
lotus-eater [’lautas,i:ta] n 1. dīkdienīgs
sapņotājs; 2. savam priekam dzīvojošs
cilvēks
lotus-land [’lautaslaend] n teiksmaina
pārpilnības zeme; leiputrija
loud [laud] I a 1. skaļš; skanīgs; 2. trokšņains;
1. behaviour — trokšņaina uzvedība; 3. (par
krāsu, apģērbu u.tml.) uzkrītošs; kliedzošs;
II v skaļi; don’t talk so 1.! — nerunājiet tik
skaļi!; 0 for crying out 1. — kaut kas traks!
loud-hailer [.bud’heib] rupors; skaļrunis;
megafons
loudly [’laudli] adv 1. skaļi; 2. trokšņaini;
3. uzkrītoši; kliedzoši
loudmouth f’laudmauG] n sar. klaigātājs;
bļāvējs
loud-speaker [,laud’spi:ka] a skaļrunis;
reproduktors
lough [lr»x] n ezers
lounge [laund3] I 77 1. dīkdienība; have a
1.!—atpūtieties!; 2. slinka gaita (posa);
3. atpūtas telpa; viesistaba; 4. guļamkrēsls;
atpūtas krēsls; II v 1. atlaisties; zvilnēt
(krēslā); 2. laiskoties; slaistīties; to 1. away
one’s time — notriekt laiku
lounger [’laund3o] n dīkdienis, slaists
lounge-lizard [’laund3,lizad] n sl.
1. augstākās sabiedrības dīkdienis;
637
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>