Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - midshipman ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
midshipman
2. ķermeņa daļa no krūtīm līdz viduklim;
3. no krūtīm līdz viduklim cieši pieguļošs
apģērbs
midshipman [’mid/īpmsn] n kara jūrskolas
kursants
midsummer [.mid’sAma] n 1. vasaras vidus;
2. vasaras saulgrieži
midway [jmd’wei] I n pusceļš; II adv pusceļā
midweek [,mid’wi:k] n nedēļas vidus (sev.
trešdiena)
midwife [’midwaif] n vecmāte, akušiere
midwifery [’midwifan] n dzemdniecība
midwinter [.mid’winta] n ziemas vidus (ap
22. decembri)
mien [mi:n] n formai. 1. izskats; sejas
izteiksme; 2. izturēšanās
miff [mif] I n sar. ķilda; nesaprašanās; to get
am. — sabozties; II v sar. 1.nokaitināt;
2. noskaisties; = to m. at (with) —
no-skaisties
might2 [maitjrt 1. spēks; varenība; 2. spēks;
enerģija; 0 with m. and main — no visa
spēka
mightb sk. may
might-have-beens [’maitsvbimz] n sar.
1. neizmantotas iespējas; 2. neveiksminieks
mightily [’maitiliti] adv 1. spēcīgi; vareni;
2. sar. ļoti; ārkārtīgi
mightiness [’maitmas] n 1. spēks; varenība;
2. dižums; mejestātiskums; 3. augstība
(tituls); Your M. —jūsu augstība
mighty [’maiti] I a spēcīgs; varens; to be
high and m. — 1) niev. tēlot lielu vīru; 2)
ieņemt ietekmīgu posteni (amatu); II sar.
ļoti; ārkārtīgi; that’s m. good! — tas tik ir
vareni!
mignonette [.minjs’net] n hot. rezēda
migraine f’miigrein] n migrēna
migrant [’maigrant] n 1. pārceļotājs;
2. gājputns
migrate [mai’greit] v 1. migrēt; pārceļot;
2. (par gājputniem) pārlidot; migrēt
migration [mai’grei/n] n 1. migrācija;
pārceļošana; 2. (gājputnu) pārlidojums
migratory [’maigratan] a 1. (par putniem)
migrācijas-; 2. med. klejojošs
mikado [mi’kaidsu] n mikado
mike3 [maik] n sar. mikrofons
mikeb [maik] I n sar. slaistīšanās,
gurķoša-nās; to be on the m. — slaistīties; II v sar.
slaistīties; gurķoties
mii [mii] n 1. tūkstotis; per m. — uz vienu
tūkstoti; 2. tūkstošdaļa collas
milady [mi’leidi] n milēdija (uzrunā)
milage sk. mileage
Milanese [jnib’niiz] I n milānietis, Milānas
iedzīvotājs; II a
Milānas-milch [milt/] a piena-; slaucams; m. cow —
1) slaucama govs; 2) pārn. (par cilvēku, no
kura viegli dabūt naudu) izmantojams
mild [maild] a 1. maigs; liegs; viegls; draw
it m.! sar. — 1) nepārspīlē; 2) esi prātīgs!;
m. form of a disease — viegla slimības
forma; m. punishment — viegls sods;
2. (par klimatu) mērens; m. winter — silta
ziema; 3. (par barību) viegli sagremojams;
m. cheese — maigs siers; 4. (par dzērienu)
viegls; m. wine — viegls vīns
mildew [’mildju:] I n 1. pelējums; 2. miltrasa;
II v 1. pelēt; 2. pārklāties ar miltrasu
mildewy [’mildjuu] a miltrasas skarts
mildly [’maildli] adv maigi; liegi; to put it
m. — saudzīgi izsakoties
mildness [’maildnas] n maigums; liegums
mile [mail] n jūdze; English (statute, land)
m.— angļu jūdze (1609 m); Admiralty
(geographical, nautical, sea) m. — jūras
jūdze (1853 m); 0 ~s better — tūkstošreiz
labāk; ~s easier — daudzkārt vieglāk; to
stick (stand) out a m.— 1) būt acīm
redzamam; 2) būt pašam par sevi
saprotamam
mileage [’mailid3] n 1. attālums jūdzēs;
(veikto) jūdžu skaits; (automašīnas)
nobraukums jūdzēs; 2. ceļa nauda par vienu
jūdzi; 3. (dzīves) pieredze; political m. —
politiskās darbības pieredze; 4. labums; to
get m. out of smth. — gūt labumu no kaut kā
milepost [’mailpsust] n ceļa (jūdžu) stabs
milestone [’mailstsun] n 1. ceļa (jūdžu)
akmens; 2. pārn. pagrieziena punkts;
pavērsiens
milfoil [’milfoil] n pelašķi
milieu [’mi:lj3:] n apkārtējā vide
674
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>