Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - outage ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
outfit
mājās; 2) pari, netikt pārvēlētam; 3)
novec. (par jaunu sievieti) iet sabiedribā;
to cry o. — izsaukties; to go o. — 1) iziet;
2) aizbraukt; to lock o. — neielaist;
2. (izsaka darbības vai stāvokļa pabeigtību
vai izbeigšanos): sold o. — izpārdots; the
book is o.— grāmata ir iznākusi; the
chiken are o.— cāļi ir izšķīlušies; the
flowers are o. — puķes ir izplaukušas; the
secret is o. — noslēpums kļuvis zināms; 0
o. and away — neizmērojami; ļoti; o. and
o. — caurcaurēm; to be o. for smth. —
censties pēc kaut kā; V prep: out of — 1)
no; to take smth. o. of one’s pocket —
izņemt kaut ko no kabatas; the house is
made o. of brick — māja ir celta no
ķieģeļiem; to be o. of fashion — iziet no
modes; two o. of five — divi no pieciem;
2) aiz (cēloņa nozīme); o. of real interest —
aiz patiesas intereses; 3) (izsaka novirzi no
normas): o. of colour — izbalējis; o. of
date — novecojis; o. of hand —
nepaklausīgs, izlaidies; o. of health —
nevesels; o. of mind — aizmirsts; o. of
one’s mind —jucis; o. of place — nevietā;
o. of tune — 1) (par mūzikas instrumentu)
noskaņojies; 2) (par toni) nepareizs, netīrs;
0 he is o. of it — 1) viņš tur nepiedalās; 2)
viņš par to nav lietas kursā; it is o. of the
question — par to nevar būt ne runas; to
go o. of one’s way — pūlēties visiem
spēkiem
outage [’autid3] n 1. (mašīnas) dīkstāve;
2. pārtraukums enerģijas padevē; 3.
noplūde; nobirums
out-and-out [.autnd’aut] a galīgs; pilnīgs; o.-
and-o. refusal — kategorisks atteikums
out-and-outer [.autnd’auto] n 1. sar. lielisks
eksemplārs; 2. nepārspējams cilvēks; 3. sl.
pēdīgais nelietis
out-argue [aut’aigju:] v pārspēt strīdā
outbade sk. outbid
outbalance [.aut’baebns] v 1. būt smagākam;
2. pārspēt
outbid [.aut’bid] v {p. outbade, outbid
[.aut’beid, aut’bid]; p.p. outbidden, outbid
[.aufbidn, .aut’bid]) 1. pārsolīt; 2. pārspēt
outbidden sk. outbid
outbound [’autbaund] a 1. (par kuģi)
tālbraucējs-; 2. (par preci) eksportējams
outbrave [.aut’breiv] v 1. pārspēt drošsirdībā;
būt drosmīgākam; 2. izturēties izaicinoši
outbreak [’autbreik] n 1. (kara, slimības u.
tml.) izcelšanās; uzliesmojums; o. of
anger — dusmu uzliesmojums; 2.
sacelšanās; dumpis
outbuilding [ autbildit]] sk. outhouse
outburst [’autb3:st] n uzliesmojums;
izvirdums
outcast [’autka:st] I n izstumtais;
bezpajumtnieks; n a 1. izstumts; izraidīts;
bezpa-jumtes-; 2. pamests; nederīgs
outclass [,autlda:s] v pārspēt; būt augstākās
klases sportistam
outcome [’autkAm] n iznākums; rezultāts
outcry [’autkrai] I n 1. (izmisuma) kliedziens;
2. skaļš protests; II v 1. izkliegt; izsaukties;
2. skaļi protestēt
outdated [.aut’deitid] a novecojis
outdid sk. outdo
out-distance [.aut’distons] v apdzīt; apsteigt
outdo [.aut’du:] v (p. outdid [.aut’did], p.p.
outdone [,aut’cL\n]) pārspēt
outdone sk. outdo
outdoor [’autdo:] a ārpustelpu-; āra-;
brīvdabas*; o. theatre — brīvdabas teātris; 0
o. relief — pabalsts trūkumcietējiem
outdoors [,aut’do:z] I n ārs; II adv ārā; brīvā
dabā
outer [’auto] a 1. ārējs; o. man (woman) —
izskats, āriene; o. space — kosmoss;
o. wall — ārsiena; the o. world —
ārpasaule, apkārtējā pasaule;
2.filoz. objektīvs
outermost [’automoust] a visattālākais
outface [.aut’feis] v 1. (ar ciešu vai nekaunīgu
skatienu): 2. izturēties izaicinoši
(nekauni-gi)
outfall [’autfo:l] n ieteka; (upes) grīva
outfield [’autfī:ld] n 1. sp. laukuma attālākā
daļa; 2. attāls lauks
outfit [’autfit] lnl. iekārta; piederumi;
instrumenti (komplekts)’, carpenter’s o. —
namdara darbarīki; sport o. — sporta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>