Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - party-coloured ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pass
partijas piederība; p. card — partijas biedra
karte; p. dues — partijas biedra maksa;
p. member—partijas biedrs; 2. sabiedrība;
grupa; square p. — četru cilvēku
sabiedrība; 3. viesības; sarīkojums; dancing p. —
dejas, deju vakars; dinner p. — (oficiālas)
pusdienas; house p.— mājas viesības;
p.dress — vakarkleita; to crash ap. —
ierasties [viesībās] nelūgtam; to give a
p. — sarīkot viesības; 4. līdzdalībnieks; to
be a p. to a crime — būt nozieguma
līdzdalībniekam; 5. pavadoņi; president and
his p.— prezidents un viņa pavadoņi;
6.jur. puse; contracting -ies —
līgumslēdzējas puses, kontrahenti; third p.—
trešā persona; p. accused — apsūdzētais;
p. at (in) fault—vainīgais; -ies at issue —
strīdīgās puses; ~ies concerned —
ieinteresētās puses; 7. komanda; grupa;
rescue p.— glābšanas komanda; search
p. — meklēšanas grupa; 8. humor, cilvēks;
old rich p. — bagāts vecis; rather pleasant
p. — diezgan patīkams cilvēks; 9. amer. sl.
lēta meiča; 0 cold meat p. amer. sl. —
bēres; necktie p. amer. sl. — linčošana
party-coloured [’pa:ti, kAtad] sk.
particoloured
party line [’pa:tilain] n 1. partijas politika
(līnija); 2. bloķētā (kopējā) telefona līnija
(diviem vai vairākiem aparātiem)
party pooper [’pa:ti, pu:pa] n amer. sl.
1. pirmais, kas atstāj viesības; 2.
nesabiedrisks cilvēks; individuālists
party spirit [. pa:ti’spmt] n partijas gars;
partijiskums
party-wall [’pa:tiwo:l] n pretuguns mūris
parvenu [’pa:vanju:] n parvēnijs, iznirelis
pas [pa:] n (pl pas [pa:z]) n 1. priekšroka,
prioritāte; to give the p. — dot priekšroku;
2. dejas solis; p. de deux — deja divatā,
padēdē; p. seul — solo deja; p. de trois —
deja trijatā, padetruā
pascal [’paeskl] n fiz. paskāls
paschal [’pa:skl] a
Lieldienu-pash [pae/] n (saīs. no passion) sl. kaislība,
kaisle
pasha [’pa:/o] n pašā (tituls)
pashm [pae/m] n Kašmiras kazas vilna
pasque-flower [’pa:sk flaua] n bot. silpurene
pasquinade [. paeskwi’neid] n paskvila, satīra
pass [pa:s] I n 1. eja; ceļš; 2. (kalnu) pāreja;
3. (jūras) šaurums; 4. caurlaide; free p. —
brīvbiļete; 5. (eksāmena) nokārtošana;
p. mark — apmierinoša atzīme; 6. kritisks
stāvoklis; things have come to a pretty
(fine) p. — stāvoklis ir stipri sarežģījies;
7. uzmācība; to make a p. at smb. —
uzmākties kādam (parasti sievietei);
8. (burvju) triks; 9. sp. piespēle; 10. jūrn.
kuģu ceļš, fārvaters; (zivju) tacis;
11. amer. mii. īss atvaļinājums; 0 to hold
the p. — aizstāvēt savu lietu; to sell the
p.— nodot savu lietu; II v 1. iet (vai
braukt) garām; 2. šķērsot; 3. pārvērsties;
pāriet (citā kvalitātē); 4. (par laiku) paiet;
aizritēt; how time ~es! — kā laiks skrien!;
5. beigties; mitēties; 6. pavadīt (laiku);
7. nokārtot (eksāmenu); izturēt (pārbaudi);
to p. muster—izturēt pārbaudi; 8. pasniegt;
padot; to p. a remark — izteikt piezīmi; to
p. the buck amer. sl. — uzvelt atbildību
citam; to p. the time of day sar. —
sasveicināties; to p. the ward — nodot
rīkojumu tālāk; 9. pārsniegt (robežu); it ~es
all understanding — tas ir pilnīgi
neizprotami; 10. pāriet (pie); to p. to the
next item on the agenda — pāriet pie
darba kārtības nākošā punkta; 11. pieņemt
(likumu); 12. (kāršu spēlē, sportā) pasēt;
13. : to bring to p. — realizēt; izpildīt; to
come to p. — notikt; to p. a hurdle sp. —
pārvarēt šķērsli; to p. an opinion (on) —
izteikt savas domas (par); to p. in the
checks sl. — nolikt karoti; nomirt; to
p. judgement (on) — notiesāt; to p.
offices — apmainīties ar laipnībām; to
p. one’s word (pledge) — dot vārdu
(solījumu); to p. the customs — iziet muitas
apskati; to p. die thread through the eye of
needle — izvērt diegu caur adatas aci; to
p. water (urine) — nolaist ūdeni; urinēt; =
to p. away — 1) nomirt; 2) norimt; to p.
by — 1) paiet (vai pabraukt) garām; 2) (par
laiku) paiet; 3) būt pazīstamam (ar vārdu,
769
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>