Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - point-blank ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
point-blank
moments; to pass the p. of no return —
pāriet liktenīgo robežu; to stretch (strain) a
p. — pārlieku stingri neievērot noteikumus;
skatīties caur pirkstiem; II v 1 .(at, to)
[no]rādīt; 2. (at) vērst (ieroci); tēmēt;
3. [uz]asināt (zīmuli); 4. padarit spilgtāku
(asāku); 5. (par suni) apstāties un norādīt
(medījumu); <=> to p. out — norādīt; vērst
uzmanību; to p. to (towards) — vērst
uzmanību to p. up — uzsvērt; pasvītrot
point-blank [.point’blaerjk] lai. noteikts,
kategorisks; 2. mii. tiešs; II adv 1. noteikti,
kategoriski; 2. tieši, bez aplinkiem;
3. mii. tiešā tēmējumā
point constable [’pointkAnstabl] sk. point
policeman
point-duty [’pomtdju:ti] n 1. satiksmes
regulētāja dežūra; 2. satiksmes regulētāja
pienākumi (dienests)
pointed [’pointid] a 1. ass; smails; 2. dzēlīgs;
3. uzsvērts; izcelts
pointer [’points] n 1. rādītājs; bultiņa;
2. rādāmais kociņš; 3. aizrādījums;
ieteikums; 4. pointers (medību suns);
5. mii. tēmētājs; (uguns) koriģētājs
pointful [’pointful] a piemērots; trāpīgs
point-head [’pointhed] sk. pointy-head
pointillism [’pointilizam] n puantilisms
(mākslā)
pointless [’pointlis] a 1. truls; neass;
2. bezjēdzīgs; 3. sp. (par spēli)
bezrezultāta-point man [’pointmaen] n amer. mii.
1. priekšējais patruļnieks; 2. tēmētājs;
(uguns) koriģētājs
point of order [.pointav’oido] n procedūras
jautājums
point of view [.pointov’vju:] n uzskats,
viedoklis
point policeman [’pointpa’liisman] n
satiksmes regulētājs (policists)
points [points] n pl 1. brit. dzelzc. pārmija;
2. pirkstgali; on p. — (dejot baletā) uz
pirkstgaliem
pointsman [’pointsman] n 1. satiksmes
regulētājs; 2. brit. dzelzc. pārmijnieks
pointy [’pointi] a ass; smails
pointy-head [’pointihed] n amer. niev.
inteliģentiņš; gudrelis
poise [poiz] I n 1. līdzsvars; to recover one’s
p. — atgūt līdzsvaru; 2. stāja; iznesība;
3. nosvērtība; paškontrole; II v 1.
līdzsvarot; balansēt; 2. turēt (piem., galvu,
priekšmetu) kādā stāvoklī; 3. lidināties
[gaisā]
poison f’poizn] I n 1. inde; 2. slikta ietekme;
3. humor, alkoholisks dzēriens; what’s your
p.? — ko jūs dzersiet?; 4. sl. heroīns; 0 to
hate like p. — ienīst kā rūgtu nāvi; II v 1.
saindēt; 2. noindēt; to p. oneself —
noindēties; 3. slikti ietekmēt; samaitāt; to
p. smb.’s mind against smb. (or smth.) —
noskaņot kādu pret kādu (vai kaut ko)
poisoning [’poizni»]] n 1. saindēšana;
saindēšanās; 2. noindēšana; noindēšanās;
3. pārn. samaitāšana
poisonous [’poiznos] a 1. indīgs; 2. kaitīgs;
postošs; 3. pretīgs
poison-pen [’poiznpen] n : p.-p. letter —
anonīma vēstule
poke3 [pauk] n novec. maiss; kule; 0 to buy
a pig in a p. — pirkt kaķi maisā
pokeb [pouk] Iwl. [pie]bikstīšana;
2. sar. dunka; belziens; to take a p. at
smb. — iedunkāt kādu; 3. sar. (sev. amer.)
slaists; II v 1. [pie]bikstīt; 2. sar. iedunkāt;
iebelzt; 3. (in) iebāzt; (out) izbāzt; to
p. one’s head out of the window — izbāzt
galvu pa logu; ° to p. about (around) —
1) okšķerēt; 2) taustīt (piem., ceļu); to p. off
sar. — slaistīties; to p. out — 1) izbāzt; 2)
izdurt (piem., aci); to p. up — 1) sarušināt;
uzrušināt (piem., ogles); 2) ieslēgties;
noslēgties; 0 to p. and pry, to p. one’s nose
into smb.’s business — bāzt degunu kāda
dalīšanās; to p. fun at smb. — zoboties par
kādu
poker3 [’pauko] I rt 1. (krāsns) kruķis;
2. dzēlis (ornamentu iededzināšanai kokā,
ādā); 0 as stiff as a p. — kā olekti norijis
pokerb [’pouko] n pokers (kāršu spēle)
poker face [’poukafeis] n vienaldzīga
(neizdibināma) sejas izteiksme
poker-faced [’poukofeist] a ar vienaldzīgu
(neizdibināmu) sejas izteiksmi
822
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>