Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rave ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rave
slimības izvārdzināts
rave [reiv] I n 1. murgi; nesakariga runa;
2. (vēja, jūras) kaukšana, aurošana;
3. sar. jūsmošana; r. reviews
-jūsmīgas atsauksmes; 4. sl. uzdzīve; 5.
amer. sl. aizraušanās; II v 1. murgot;
nesakarīgi runāt; 2. (at, against) trakot,
ārdīties; to r. against one’s fate —
nolādēt savu likteni; to r. oneself
hoarse — aizrunāties līdz aizsmakumam;
3. (of, about) aizrauties; sajūsmināties;
4. (par vēju, jūru) kaukt, aurot; 5.: to
r. it up sl. — uzdzīvot
ravel [’rsvl] I n 1. jūklis, juceklis; 2.
at-risis dzīpara gabals; II v 1. samudžināt
(diegu); 2. sajaukt, saputrot; 3. (par
audumu) nodriskāties; <=> to r. out —
atmudžināt; to r. all this matter out —
noskaidrot šo lietu
ravelin [’raevlin] n mil. ravelins
raven8 [’reivn] I n krauklis; II a kraukļmelns
ravenb [’raevnļ v 1. meklēt laupījumu; 2. aprit;
uzklupt ēdienam
ravening [’raevnti]] a rijīgs; izsalcis;
r. wolf— izsalcis vilks
ravenous [’raevnas] a 1. izbadējies; 2. rijīgs;
kārs; r. appetite — vilka ēstgriba; r. for
power — varaskārs; 3. (par dzīvnieku)
plēsīgs
raver [’reivs] n 1. sar. entuziasts; 2. sl.
homoseksuālists >
rave-up [’reivAp] n sl. uzdzīve
ravine [ra’vi:n] n aiza
raving [’reivn]] Inl. murgi; nesakariga runa;
2. (vēja u. tml.) auri; Hal. trakojošs; r.
madness — ārprāts; 2. murgains; 3. sar.
graujošs; nedzirdēts; r. beauty — īsta
skaistule
ravish [’ravif] v 1. valdzināt; sajūsmināt;
2. poēt. nolaupīt; 3. izvarot
ravishing [’raevi/ii]] a valdzinošs; burvīgs
ravishment [’nevi/mant] n 1. sajūsma;
2. poēt. nolaupīšana; 3. izvarošana
raw [ro:] I n 1. jēlums; 2. vārīga vieta; to
touch smb. on the r. — aizskart kādu vārigā
vietā; 0 in the r. — 1) dabiskā veidā; to see
life in the r. — redzēt dzīvi, kāda tā ir, 2)
bez drēbēm; to swim in the r. — peldēties
kailam; Hal. jēls; r. apple —
nenogatavojies (zaļš) ābols; r. meat — jēla gaļa;
r. vegetables — zaļi (nevārīti) dārzeņi;
2. neapstrādāts; r. brick — neapdedzināts
ķieģelis; r. material — jēlviela; r. silk —
jēlzīds; r. spirit — neatšķaidīts spirts;
r. sugar—nerafinēts cukurs; 3. neapmācīts;
bez pieredzes; r. hand — iesācējs; 4.
nobrāzts, jēls; r. wound — nesadzijusi brūce;
5. drēgns, mitrs; r. morning — drēgns rīts;
6. (par mākslas darbu) rupjš; 7. sl.
negodīgs; r. deal — negodīgs darījums; 0 to
pull a r. one amer. sl. — izstāstīt
nepieklājīgu anekdoti; r. head and bloody bones —
miroņgalva ar sakrustotiem kauliem; HI v
nobrāzt ādu
raw-boned frarbsund] a kalsns
rawhide [’ro:haid] I n jēlāda; II a
jēlādas-rawness [’ro:nas] n 1. jēlums; 2. pieredzes
trūkums; 3. jutīgums; vārīgums; 4.
drēgnums; mitrums
raya [rei] Inl. stars; r. of hope — cerību
stars; 2. fiz.pl starojums; cosmic ~s —
kosmiskais starojums; II v 1. izstarot;
2. apstarot; 3. izplatīties
rayb [rei] n iht. raja
rayon [’reion] n mākslīgais zīds
raze [reiz] v 1. nopostīt; to r. a city to the
ground—noslaucīt pilsētu no zemes virsas;
2. pārn. izdzēst; izsvītrot; to r. from
memory — izdzēst no atmiņas; to r. from the
mind — izmest no galvas; 3. (par lodi u.
tml.) viegli skart
razor [’reiza] n bārdas nazis; safety r.—
asmeņskuveklis
razorback f’reizabaek] n 1. valis; 2. smaila
kalnu grēda
razor-blade [’reizableid] n žilete
razor-edge [ jexzar’ed3] n 1. bārdas naža
asmens; 2. kritisks stāvoklis; to be on the
r.-e. — būt lielās briesmās; 3. smaila kalnu
grēda
razz [raez] v amer. sl. kaitināt; izjokot
razzia f’raezia] n 1. aptvarste; 2. uzbrukums
razzle f’raezl] n 1. kņada; burzma; 2. uzdzīve;
to go on the r. — uzdzīvot
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>