- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
1021

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sledgehammer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

slew

sledgehammer [’sled^haema] n uzsitējve-

seris; 0 s. blow — iznīcinošs trieciens
sleek [sli:k] I a 1. (par matiem, spalvu) gluds,
spīdīgs; 2. labi kopts; 3. pieglaimīgs; II v
pieglaust (matus, spalvu)
sleeky [’sli:ki] a 1. gluds; spīdīgs; 2.
pieglaimīgs

sleep [sli:p] I n 1. miegs; beauty s. — pirmais
miegs (līdz pusnaktij); broken s. — caurs
miegs; dead s., s. of the just — ciešs
miegs; to get as. — pagulēt; to get to s. —
aizmigt; I couldn’t get to s. last night —
es nevarēju aizmigt pagājušo nakti; to go
to s. — aizmigt; to put to s. — nolikt gulēt;
to send to s. — aizmidzināt; 2. ziemas guļa;
0 the last (long) s. — nāve; II v (p. un
p.p. slept [slept]) 1. gulēt; to s. like a log
(top) — gulēt kā nosistam; to s. the clock
round — nogulēt divpadsmit stundas no
vietas; to s. with one’s eye[s] open —
gulēt caurā miegā; 2. (par mirušajiem)
atdusēties; dusēt; 3. pārgulēt, pārnakšņot;

4. dot naktsmājas; the hotel can s. three
hundred people — viesnīca var izguldināt
trīssimt cilvēku; a to s. around sar. —
izlaidīgi dzīvot; to s. away — nogulēt; to
s. in — 1) gulēt mājās; 2) pārgulēt darba
vietā; our housekeeper doesn’t s. in —
mūsu saimniecības vadītāja nenakšņo pie
mums; 3) ilgi nogulēt (no rīta)-, to s. off —
izgulēt; to s. off a headache — izgulēt
galvas sāpes; to s. on (over) —

1) pārdomāt pa nakti; to s. on a question —
atlikt jautājuma izlemšanu līdz ritam;

2) turpināt gulēt; to s. out — 1) pārgulēt
ārpus mājas; 2) nenakšņot darba vietā

sleeper [’sli:pa] n 1. gulētājs; heavy s. —
cilvēks, kam ir ciešs miegs; light s. —
cilvēks, kam ir trausls miegs; 2.
miega-pūznis; guļava; 3. gulsnis; 4. guļamvagons;

5. amer. negaidīta sensācija; 6. (parasti pl)
bērna pidžama

sleepiness [’slapinās] n miegainība
sleeping [’sli:pit]] a gulošs; S. Beauty —

Erkšķrozīte (pasa1cā)\ s. partner brit. -

pasīvs līdzdalībnieks (uzņēmumā)’, 0 Iet s.
dogs lie — nav ko cilāt nepatīkamas lietas

sleeping-bag [’sliipnjbaeg] n guļammaiss
sleeping-car [’sli:pit]ka:] n guļamvagons
sleeping-draught [’sli:pit]dra:ft] sk.
sleeping-pill

sleeping-pill [’sli:pit]pil] n miega zāles
sleeping-sickness [’sliipirļ.siknas] n miega
slimība

sleeping-suit [’sli:pii]su:t] n pidžama
sleepless [’sliipbs] a bezmiega-; s. night —

nomodā pavadīta nakts
sleepwalker [’sliipwoika] n mēnessērdzīgais
sleepy [*sli:pi] a 1. miegains; 2. kluss;
mierīgs; s. village — kluss ciems; 3. (par
augli) pārgatavojies
sleepyhead [’sliipihed] n miegapūznis,
guļava

sleet [sli:t] In lietus ar sniegu (krusu);
slapjdraņķis; II v : it ~s — līst lietus ar
sniegu (krusu)
sleety [’sli:ti] a šķīdoņa-,
slapjdraņķa-sleeve [sli:v] n 1. piedurkne; to roll (turn) up
one’s ~s — 1) uzrotīt piedurknes;
2) sparīgi ķerties (pie kaut kā)’,
2. (skaņuplates) apvāks; 3. tehn. uzmava; 0
to have smth. up one’s s. — būt kaut kam
aiz ādas; to laugh in one’s s. — smīnēt
bārdā; to wear one’s heart on one’s s. —
izrādīt savas jūtas
sleeveless [’sli:vbs] a bez piedurknēm
sleevelink [’sli:vhi]k] n aproču poga
sleigh [slei] sk. slegde®
sleighbell [’sleibel] n zvārgulis
sleight [slait] n : s. of hand — 1) roku

veiklība; 2) viltība, triks
slender [’slenda] a 1. slaids; 2. nepietiekams;
trūcīgs; s. hope — vāja cerība; s.means —
trūcīgi līdzekļi
slenderize [’slendaraiz] v amer. sar. novājēt,

kļūt vājākam
slept sk. sleep II

sleuth [slu:0] I n 1. pēddzinējs suns;
2. humor, slepenpolicists; II v 1. dzīt pēdas;
2. būt slepenpolicistam
sleuthhound [’slu:0haund] n pēddzinējs suns

slew» sk. slay

slew1" [slu:] In pagrieziens; liv (round)
1. pagriezt; 2. pagriezties

1021

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/1021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free