Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 13
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Men säg mig då, bäste svåger, hvad det
egentligen är, som hos honom och i hans åsik-
ter så — huru skall jag uttrycka mig — så ener-
verar dig?
— Om du önskar lära känna mina åsikter
och orsaken till mitt handlingssätt, så kan du
läsa detta bref.
Efter att hafva genomläst brefvet, återlämnade
prosten det till professorn, gungade en stund
utan att yttra något och sade slutligen, i det han
reste sig:
— „En fara för fosterlandet" — „för foster-
landet och samhället" — „fördärfbringande läror"
— „ungdomens uppviglare" — Jag misstänker,
bäste bror, att du ser spöken midt på ljusa dagen.
— Det är bättre att man ser dem midt på ljusa
dagen, innan de öfverrumpla oss i nattens mörker.
— Måhända är du skarpsyntare än jag, men
jag måste likväl säga, ja, jag vet inte — men
jag skulle åtminstone inte kunna tala så kallt och
hånfullt om ungdomens hänförelse, om den också
gällde en sak, som jag själf icke kunde godkänna.
För mig är ungdomicns entusiasm alltid något
heligt, om jag också icke själf kan taga del i
den. — Men det må nu förhålla sig huru som
helst, det åtminstone är säkert, att det där brefvet
kan åsamka Snellman många och stora obehag-
ligheter.
— Tjah! Åt den saken kan jag ingenting
göra, och den rör icke heller mig. Min bror,
222
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>