Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Trots käjsar Wilhelm II:s
Furst Bis- mani att resa statyer öfver
mareks staty både stora och små bland sina
i Berlin. föregångare och deras tjänare,
har en staty öfver den störste
af dem alla likväl låtit vänta på sig i hela
tre år, medan de käjserliga bildhuggarna
äljest icke behöft mer än tre månader för
att föreviga hela raden af andra och till
och med tredje rangens storheter i
Ruhmes-allé. Furst Bismarcks staty af Reinhold
Begas har nu emellertid i kolossala
former, som fullt motsvara den förste tyske
rikskanslärens jätteföreteelse, rests framför
tyska riksdagens palats. Kraft och
brutalitet andas ur det nya värket, hvaremot
snillet och den andliga öfverlägsenheten
hos den gamle fursten mindre synas
komma till sin rätt. Icke häller kan man
från-känna monumentet en viss sökt karaktär,
som ofta vidlåder Begas’ värk. Käjsaren
var själf närvarande vid monumentets
af-täckande, men höll intet tal. Detta
besvär hade han öfverlämnat åt nuvarande
rikskanslären, grefve von Biilow, som
också höll ett tal, prägladt af den officiella
vältalighetens hela urvattnade och försiktiga
banalitet, i hvilket han noga aktade sig att
kanonisera sin store företrädare och nöjde
sig med att, trots allt rökvärk, af hans
värk-samhet endast framhålla den lärdom denna
gaf i patriotisk opportunism och statsräson,
som rättfärdigar allt — till och med
otacksamheten mot store män.
Till Balkanstaterna hör
ock-Nyfödda så Montenegro, hvars furste
furstebarn. står i nära förbindelse med
den italienska
konungafamiljen. De band, som förena de båda husen,
ha i början af juni månad blifvit ännu
kraftigare tilldragna Efter fyra års fåfäng
väntan har nämligen Italiens drottning
skänkt sin kunglige make och den nation,
öfver hvilken han härskar, en arftagerska.
Som den saliska lagen gäller i Italien,
skulle naturligtvis en prins varit mera
välkommen än en prinsessa, men större
missöden än så kunna inträffa, såsom drottning
Dragas af Serbien öde visar, ity att de
förhoppningar, åt hvilka det serbiska
folket gladde sig, gäckades och hennes
före-gifna tillstånd visade sig bero på ett
misstag. Glädjen har emellertid varit stor i
Italien, och den lilla prinsessan har affol-
AFTÄCKANDET AF RISMARCKSSTATVN I RKRI.IN.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>