- Project Runeberg -  Varia. Illustrerad månadsskrift / Årg. 9 (1906) /
540

(1898-1908)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 9, september 1906 - Demaskerad. Roman af Headon Hill. Bemyndigad öfversättning för Varia - Kap. XXVII. Bakom järndörren

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— Tvärtom. Det är en helt
obetydlig sak, som jag försöker belysa,
svarade han. Jag blef kullstjälpt och
illa tilltygad härom kvällen af en
automobil, hvars passagerare gåfvo sig i
väg utan att ens stanna och göra en
ursäkt. Sådant där retar en, som ni
vet. Jag tror mig emellertid hafva
upptäckt syndaren — en fransman, en
baron de Guérin.

Darcy rätade upp sig på
schäslongen och utstötte en låg hvissling.

— Har baron de Guérin arrenderat
Longclerc Castle, sade han långsamt.
Är han väl situerad, som amerikanerna
säga, har han pängar och hushåll och
sådant där?

— Ack ja, allt sådant har han till
öfverflöd eller tyckes ha det, svarade
Rattray. Det finns alltså verkligen en
sådan person inom franska adeln,
Darcy? Det var denna punkt jag
önskade få klar för mig, ty det föll mig
in att han skulle vara en bedragare,
som icke ägde någon rätt till titeln.

— Titeln är god nog, och det finns
inte skymten af tvifvel om att ju
personen, som nyttjar den, är berättigad
till den, svarade Darcy torrt.

— Och hvad är månne meningen
med detta gåtfulla utlåtande?

— Helt enkelt, käre vän, att baron
de Guérins titel är en hedersbevisning,
som ingen i världen skulle vilja taga
upp med en eldtång. Om en
äfven-tyrare önskade uppträda som fransk
adelsman här i landet, skulle han hällre
uppfinna ett nytt namn och en ny
titel än låna sådana, som deras
verklige ägare har utrustat med något så
när det sämsta rykte, som kan tillhöra

en fri man. Det beror i själfva
verket endast på baronens djäfvulska
slughet att han icke råkat i klistret
för länge sedan.

Rattrays hungriga ögon frågade efter
mer, och Darcy fortfor att berätta hvad
han visste om baronens karriär. Det
måste enligt denne förslagne historiker
hafva varit en brokig sådan. Det
fanns dock ingen lång rad af förfäder,
som behöfde rodna öfver sin
descendents illgärningar, ty titeln var en af
dessa belöningar för nidingsdåd, som
Napoleon den tredje med slösande
hand ti 11 kastade sina kopplare och
finansiella parasiter. Nuvarande
inne-hafvaren var en sonson af den förste;
den andre baronen hade skjutit sig i
Kasinoträdgårdarne i Monte Carlo.

— Den här karlen är slugare än
de andra, fortfor Darcy, medan han
smuttade på den iskalla dryck, som
han beställt. Det vill säga, han kände
sin begränsning och nyttjade endast
sin knaperadel som hjälp för att lefva
på sitt snille. Detta satte honom i
stånd till att lefva än på fasionabla
aktrisers inkomster, än på ledande
demimondedamers mera tvetydiga
sådana och slutligen, enligt hvad jag
vet, på att pressa ut pängar af sina
väninnors mera respektabla beundrare.
Men lifvet på landet i England!
Ar-rendator af Longclerc Castle! Det är
då en nyhet, som förslår! Och ni
gamle fyndige uppspårare af
mänskliga vargar, håller, enligt hvad jag
tror, en af era seniga fingrar på
mysteriets puls. Säg mig, käre vän,
har de Guérin dödat prästen i
Maple-hurst?

(Forts.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 13:00:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varia/1906/0543.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free