- Project Runeberg -  Verdens-litteraturhistorie : grunnlinjer og hovedverker / III. Fra Heine til verdenskrigen /
128

(1928-1934) [MARC] Author: Just Bing
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Nordisk romantikk

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

128

Nordisk romantikk.

ved kulimilen inne i skogen. Han er kjekk, men skogen er mørk
og der er underlige lyd:

Og skuggan faller så tjock, så tjock
som en fäll öfver ensamma leden,
det tassar, det braskar öfver sten och stock
och trollene dansar på heden.

Det är så mörkt långt, långt bort i skogen.

Det er bare en mørkredd guttunge, men i ham tar folkets tro
og folkets sinn skikkelse, det er et freidig menneskebarn, men langt,
langt borti skogen overveldes det av sitt folks naturangst. Og så
kommer mot og tro igjen i farens ord til slutt: „Den rätt kan läsa
sitt Fader vår — han rades hvarken fan eller trollen — fast det er
mörkt långt, långt bort i skogen.“

Disse Geijers dikt hører til perlene i svensk litteratur. Der
går som et romantisk sus gjennem dem, og dog er de liketil
virke-lighetsskildring. Geijers sympati drog ham hen til romantikerne.
Han blev regnet til dem, skjønt han ikke deltok i deres strid mot
de gamle. Men han falt i unåde hos akademiet og han „satt ved
30-års alder på et loftskammer og underviste barn og takket sin
forlovede for at hun ventet så tålmodig på ham“. Da fikk Geijer 1815
kallelse fra Uppsala til å vikariere for professoren i historie, og
dermed fulgte utsikten til å efterfølge ham i embedet, hvad han snart
gjorde, 1817 blev Geijer professor i historie.

I Uppsala hadde romantikerne satt sig fast, der var en krets
som svor til den tyske romantikk, til Tieck og Novalis, til
Schlegel-ene og til Schelling. De hadde skapt sin egen svenske kritikk og
sin egen svenske poesi. De samlet sig hos en hjertensgod og fint
dannet dame, fru Malla Silfverstolpe; i hennes stuer lyste de åndfulle
samtaler og alt nytt fra Tyskland og fra Sverige blev lest og
diskutert. Hit kom nu Geijer og blev fetert som en ny kraft. Der
strømmet tilhørere til hans forelesninger og blandt dem var der mange
damer. Og der kom til kretsen en dame fra Tyskland, Amalia von
Helwig (født Imhoff), hun var søsterdatter av Goethes veninde fru
von Stein, hun hadde levet med i Weimar, var helt fortrolig med
den litterære kultur i Goethes og Schillers krets, hadde optrådt som
dikterinne i Schillers poetiske tidsskrifter. Men hun var gift med en
general i svensk tjeneste og hadde været flere år i Sverige og var
fortrolig med svenske forhold. Hun syntes i kretsen å være Musen
som steg ned fra Olympen. Hennes ekteskap hadde ikke været

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 19:28:38 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/verdlihi/3/0142.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free