- Project Runeberg -  Verdens-litteraturhistorie : grunnlinjer og hovedverker / III. Fra Heine til verdenskrigen /
172

(1928-1934) [MARC] Author: Just Bing
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den engelske roman

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

172

Den engelske roman.

hun er klosset på en måte som ikke kan være mere fortryllende,
det er perler av Dickens’ fortellerkunst; hans menneskeforståelse og
hans skjelmeri rekker hverandre hånden her.

Hjemmets, det gode glade hjems sak har Dickens ført i sine små
Julefortellinger. Julen er hellig, men julen er også munter og
hyggelig, god mat og fest, selv hos dem som det er smått for, ja
fattigfolk skal også ha et beskjedent traktement. Og julen er hjemmets
fest. Julefortellingene er fantasier, drømmebilleder, men ingen kan
få drøm og virkelighet smeltet i hverandre slik som Dickens. Han
hopper inn i drømmen. „Gamle Scrooge var død som en dørnagle!"
Det er gamle Scroages drøm. Gamle Scrooge hater julen, den
bringer tap av tid og den gjør folk lettsindige. Men gamle Scrooge
slipper ikke med å være bare død. Han biir trukket med til alle
de lettsindige menneskers julekveld, får se barnegleden i sin fattige
kontorists hjem og ungdomsfornøielsen hos sin nevø, som har giftet
sig, skjønt han siett ikke hadde råd til det. Der er det jul,
kjærligheten lyser ut av øinene på dem alle og de er bare optatt av å skape
giede. Og når julegåsen kommer inn, så kommer festen med den,
og den lyser om dem, som de morer sig i julelekene. Slik har
Scrooge aldri tenkt sig at julen kunde være. Og så får han se sin egen
død — et dødsleie uten kjærlig pleie — og han hører folk på gaten
si at Scrooge er død — ja, tenk han er død. Det er koldt nu, ikke
sant. Ja, svært koldt. Det er hans eftermæle. Så våkner Scrooge,
men han våkner som en annen Scrooge. Han sender en kalkun til
sin fattige kontorist og han triner inn som kjærlig onkel hos sin
nevø som har giftet sig, skjønt han siett ikke hadde råd til det. —
En hårdere tone er der i „Nyttårsklokkene" (The Chimes). Der
står Toby Veck, bybudet. Surt og koldt er det, men så kommer hans
datter, med røde kinn og blanke øine, hun har med en rett „tripes"
(innvollsmat) og deilig varm er den. Og hun forteller at Richard
og hun vil gifte sig imorgen nyttårsdag. Och Richard kommer glad
og forelsket til dem. Men så kommer Alderman Cutes og andre
herrer. De taler om ødselhet i anledning av den stakkars
innvolls-maten. De taler om lettsindighet i anledning av giftermålet. Og de
taler statistikk — Dickens hater statistikk. Det er naturligvis
uimotsigelig. De unge går bort med slukket blikk og hver for sig. Og
Toby Veck skal bringe brev for Cutes til den fine herre Der
kommer han inn og får høre at landstrykeren Will Fern skal i fengsel.
På tilbakeveien møter han Will Fern som bærer sin lille brordatter.
Toby Veck handler naturligvis efter instinkt, han frelser dem, tar

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 19:28:38 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/verdlihi/3/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free