Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den russiske roman
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Turgenjev og bonden.
325
var bøndenes livegenskap. Han lovet sig selv å kjempe for dets ophevelse,
og da den i 1862 blev iverksatt, mente han å se et nytt Russiand
stige frem. Men da hadde han allerede i flere år været borte fra
Russiand, og skulde for fremtiden bo i utlandet. Han hadde møtt sin
skjebne i den franske sangerinne fru Garcia Viardot, og, som
Brück-ner uttrykker det i sin russiske litteraturhistorie, denne livegenskapets
motstander blev selv en
fremmed kvinnes livegen. Turgenjev
fulgte henne overalt, alle sine
arbeider diskuterte han med
henne, i alle ting fulgte han
hennes råd. Så blev det
Russiand, som han skildret, først
og fremst Russland før 1862, de
„overflødige" menneskers land.
Han kjente denne verden
både ovenfra og nedenfra; selv
adelsmann hadde han levd
sammen med bøndene i skog og
mark. Hans første samling
skisser „En jegers dagbok^
er blitt verdensberømt. Hatet
til livegenskapet besjeler denne
bok. Samtidig med disse
fortellinger utkom på den annen
side av jordkloden en roman
som kjempet for en lignende frigjørelse. Det var Harriet
Bee-cher Stowes berømte roman mot negerslaveriet: „Onkel Toms
hytte“. Der kan ikke tenkes nogen større motsetning enn hennes
melodramatiske agitasjonsbok og Turgenjevs skisser. Turgenjev hadde
en aristokratisk kunstners engstelse for at tendensen nogensinne
skulde vende den lodne side ut. Og han vilde først og fremst skildre
menneskene som de var. Han legger ikke skjul på de livegne
bønders lyssider; men de kommer aldri fra sin fattigdom, sitt kryperi
og sine elendige bastsko. Selveierbonden er snever; han er streng
som hersker i sin familie, han nærer en stadig mistro til alt nytt.
De „edlere hensyn" er ham fullstendig fremmede, og dog føler man,
der er det rette slag og det rette tak i denne bonden. Turgenjev
har her skildret Russiands menneskeslag, og han legger hver det lille
ord i munnen, — fremhever det lille trekk, den lille manér som gjør
Turgenjev.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>