Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den engelske prosalitteratur og naturalismen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Mrs. Humphrey Ward.
427
skikkelser, de er impulsive, de driver mannen frem. De bringer
forvirring. De trenger til beskytteren, den sikre, tålmodige mann.
Den unge Marcella er kommet inn i socialistkretser. Men
adels-blodet i henne skaper hos henne trang til skjønnhet, finhet og glans.
Hennes far blir lord og arver et forfallent herresete. Den rike lord
Aldous Maxwell beiler til henne; hun gir ham sitt ja og er lykkelig
ved å kunne gjengi familiens gamle sete den glans og den stil som
det krever. Men da bryter den socialistiske overbevisning frem hos
henne. Hun tåler ikke at overklassen øver den rett som er bygget
på urett. Hun bryter endog sin forlovelse og virker som
sykepleierske ved et hospital. Aldous Maxwell er imidlertid den trofaste
mann som forstår og kan vente. Og under arbeidet får hun syn
for hans rettsindighet, hans ærlige vilje. Og så forenes de atter i
en dypere tillit og kjærlighet.
Men mrs. Humphrey Ward har også sett at det finnes kvinner
med ustyrlige naturer. De fører mannen i ulykke, og dog er
grunnen i deres karakter edel. Det har hun vist i sin dristigste roman
„William Ashs ekteskap". Han forelsker sig og frir til den unge
Kitty Bristol. Hun er datter av en eventyrerske, og hun sier ham
på forhånd like ut at et ekteskap med henne bare vil bringe ham
ulykke, og han får føle det til bunns. Det er et humørfylt brio
over skildringen av denne sørgelige historie. Kitty er strålende midt
i alle sine dårskaper og gale streker. Sin store seier blandt det fine
selskaps unge damer vinner hun ved et kostymeball. Ingen kan
som hun bære den dyrebare drakt i gammel stil, en drakt av
sølvmor med diamanter. Men den har også kostet en formue. Og
når William Ash har førsteministeren til gjest, ødelegger hun sin
manns chancer og tumler lystig med den høitidelige minister.
Allting er for elegant og allting for lite høitidelig. Hun spiller whist
med ministeren, men flirter ugenert med en ung mann, så ministeren
blir forvirret, og til og med taper han i kort, hvad han ikke kan
fordra. Siden får han høre at han i sin religionspolitikk retter sig
efter sin frue. Hun forteller at hun hørte en si at det var
ministe
rens frue som hadde reddet kirkefolkets sak. Siden faller talen på
Bibelen, og hun forteller at hennes mann ofte leser i Bibelen og sier
at den er en „faen så interessant bok". Da er naturligvis skandalen
der, William Ash har ingen chance mere hos førsteministeren. Og
ovenikjøpet lar hun sig bedåre av den drevne kurtisør ClifF. En av
kretsens unge damer er moralsk indignert over Kittys spill med den
hederlige William. Bare det kom til et brudd mellem dem, vilde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>