Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
De tomme Stuer saa uhyggelige og
uvenlige ud, Bordet, Sengen, Skabet og Billederne
af den hellige Jomfru og Johannes den Døber,
alting lige til Knagerne til Majskolberne havde
efterladt Spor paa Væggene af de mange Aar,
det havde været der, og nu grinede de tomme
Steder grelt og uhyggeligt mod Beskueren.
»Nu flytter vi,« sagde Mara, da hun saa
ham, »vi flytter ned til Marineo, til den store,
store Gaard dernede, som du nok kender.«
Jeli hjalp dem med at læsse Karren, og da
der ikke var mere at bære ud af Stuen, satte
han sig med Mara paa Rækværket om Brønden.
»Det er underligt, hvor Husene bliver
anderledes, naar man tager Tingene ud af dem,«
sagde Jeli.
»Du skal bare se i Marineo, der faar jeg
et dejligt, stort Værelse, siger Mo’r, det er
ligesaa stort som Ostekælderen her.«
»Naar I er rejst, kommer jeg aldrig mere
her, det vilde være, ligesom her var Vinter
altid, naar Døren er lukket, og I er borte.«
»I Marineo er der Folk nok, der er den
røde Pudda og Schæferens Datter, det bliver
morsomt, og til Høsten kommer mere end
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>