Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Påkens och Huggtandens lag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
att både Dave och Sol-leks hade upphört att nagga
honom. François lyfte mera sällan sin piska, och
Perrault hedrade till och med Buck genom att själv
lyfta upp hans fötter och undersöka dem.
Det hade varit en sträng dagsresa uppför passet,
genom Sheep Camp förbi Scales och bortom
skogsgränsen, över glaciärer och hundratals fot djupa
snödrivor samt över den väldiga Chilcootkedjan, som
reser sig mellan salt- och sötvattnet och står avvisande
på post framför det dystra och ensliga Nordlandet.
Det gick sedan jämförelsevis lättare utför den kedja
av sjöar, som uppstått i kraterna på slocknade
vulkaner, och sent på kvällen kommo de till det stora
lägret ovanför Lake Bennett, där tusentals
guldgrävare voro sysselsatta med att bygga båtar till dess
isen skulle bryta upp på våren. Buck grävde sig en
håla i snön och sov sedan den uttröttade rättfärdiges
sömn, tills han alltför tidigt följande morgon kördes
upp i mörker och köld och jämte sina kamrater
spändes på nytt framför släden.
Den dagen färdades de fyrtio engelska mil, emedan
vägen ej var så svår, men dagen därpå och många
följande dagar måste de göra omvägar, arbeta
hårdare och hunno ej så långt. I regel gick Perrault
framför tåget och stampade till snön med sina breda
platta skor för att göra vägen lättare för dem.
Françis, som skötte slädens styrstång, bytte emellanåt
33
Skriet från vildmarken. 3.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>