Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - IV.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
banken? frågade Markén. Jag hörde av kamrern,
att du bett, att den skulle få ligga några dar till.
— Ja, jag har fått rätt mycket på mig just nu,
och tänkte föreslå en amortering. Jag ämnade
mig just upp till farbror som i morgon angående
den saken. Det är första gången, som jag ej löst
en förbindelse till fallo på dagen. Det är lite
trångt för tillfället, men det klarar nog upp sig
inom kort, svarade Linus halvviskande.
— Ska väl hoppas de’! Du har ju skött dig
oklanderligt hela tiden. Men jag tycker du slukar
väl mycket pengar; så t. ex. tog du ut ett
ovanligt stort förskott på det nya arbetet, och det
konsumerade du på en vecka. Du får inte undra
på att jag blivit fundersam, då jag står som
borgesman på dina båda entreprenader och dessutom
på en del andra av dina papper. Om du ämnar
dig upp till mig i morgon, önskar jag, att du
tager med dig en tablå på dina förbindelser av
skilda slag ävensom på tillgångarne. Det skulle
intressera mig att få se detta, förstår du.
— Farbror får ursäkta — men det är
rätt mycket begärt på så kort tid. Jag har
en hel del annat att göra också ... sade Linus
bevekande.
De stannade vid en gatukorsning.
— Du får allt ta dig tid till detta, om du vill
ha min hjälp vidare, svarade Markén med mera
skärpa i rösten. Du har ju fått respit i banken,
alltså hänger det inte på någon dag mer eller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>