Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
47
Vid qvällens inbrott, hade vi endast nått Tehneh,
ty vinden saktade af strax, sedan vi lemnat klostret
bakom oss. Tehneh är nu en större by af lerkojor,
som uppvuxit på en antik stads ruiner. Jag gick
utefter nilstranden. Tehneh med sina grå hyddor
är alldeles öfverväxt med skuggiga palmer, hvilkas
äldre träd vagga sina plymlika blad högt uppe i
luften, under det att de yngre, yppiga och frodiga,
med sina gröna panascher fylla mellanrummen bland
hus och murar. Hvarje hus har sitt dufslag af ler
på taket, genom hvars hål de gråblå invånarne
oupphörligt under lifligt kuttrande i hundratal. kröpo ut
och in. Taken voro betäckta med hela svärmar af
dem, som ibland, liksom på ett gifvet tecken, på en
gång flögo upp, gjorde en krets i luften och slogo
ned i en palmkrona, hvars alla långa blad böjde sig
och hotade att brista under tyngden. Röken uppsteg
blå från stugornas eldar och sväfvade tung öfver
taken i den påfallande skymningen, hvarur
palmstammar och kronor uppstego, som ur en tät, blå dimma.
Några qvinnor "skyndade förbi med diande barn vid
barmen och den antikt formade vattenkrukan på
hufvudet, med ena armen upplyft för att hålla henne
qvar. Grupper af män sutto rökande sina pipor på
nilbanken, njutande af solnedgången, medan andra
gjorde sin sista tvagning i Nilen före aftonbönen
eller knäböjaade förrättade den under palmträden på
stranden. Då jag gick förbi, reste de rökande sig
upp, förde handen till jorden, lade den sedan
högtidligt på pannan och bröstet med den sonora,
smekande aftonhelsningen "Leltaxajda!"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>