Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’266
långe Ismael från Dalahoui, Mersal, Fatima och åshe*
drifvarne sutto tysta och uppmärksamma i en ring
litet längre bort, under det att vi, utsträckta på våra
mattor, med ögat än hvilande på de omgifvande
hieroglyferna, än förlorande sig i den blå luften, läto
fcim-marne fara. Himmelen, som var högblå och varm,
kom mig att tänka på huru de gamla egyptierna
förestälde sig den såsom ett flytande haf, på hvilket
solens slup sakta drog fram. Den hade nyss lagt ut
från den östra stranden, då vi lemnade Lotus, och
var nära att nå den vestra, förr än vi bröto upp till
återfärd.
Än en gång redo vi igenom dödens trånga
dalgång, der tystnaden och ödsligheten hvarken störes
af ett spår på den skiftande sanden eller ett eko
bland bergväggarna. Huru ofta har den ej bevittnat
faraos liktåg, när det i dyster högtidlighet drog fram
med mumien på den tyst glidande släden* och den
långa processionen af gråterskor och prester! Tusen
sinom tusen menniskor stodo då sammanpackade på
dessa bergutsprång och följde med nyfikna ögon, med
välsignelser, förbannelser eller tvst likgiltighet den
döde herskaren till hans eviga boning. Än en gång
hade jag en skymt af slätten, som utbreder sig bakom
Kurne, och mitt tacksamma öga, som ej längre ville
lemna den, flög från punkt till punkt, från berg till
berg, från strand till strand.
De fem dagarne voro öfver, omfattande i sin
trånga ram en så rik tafla med ett så omätligt
perspektiv! Tebes palmtoppar och fält, Karnaks pyloner,
* Målningarna framställa mumierna, dragna på ett fordon
med medar liknande en siade.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>