Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Blott ett ha vi mot dig, du stora geni,
Att du vill ej menskorna låta bli.
Ty tänk, om spaderknekt nu inträdde
Med spjut och med svärd, det visst litet dig glädde;
I synnerhet om han slog dig ihjäl,
Hvartill han väl också kunde ha skäl.
Dock framför Don Quixote prisa vi dig,
Emedan du ej emot oss för krig.
Din häst heter Pegasus, hans Rosinante,
Och begge äro de interessante;
Ty de äta klöfver och annat gräs
Allt uppå denna verldenes näs.
Författaren.
Jag är förtjust, och om jag hade pengar,
Så ville jag er visst drickspengar gifva.
Men nu jag inga har. Vår Herre gaf
Mig inga, ty han visste väl, att jag
Ej nå’nsin skulle kunna lara räkna;
Ty en poet, tron mig, har annat göra
Än att studera på intresseräkning.
Dernere dock bor källarmästarn, floden,
Jag menar fårens källarmästare,
Till den en gratulation jag skrifvit.
Om J till honom gån och helsen från mig,
Så fån J dricka ur den djupa bålen
Af kreaturens vin. Ett kraftigt vin!
Men skynden, skynden som en blixt tillbaka,
Att läsarn ej må allt för länge vänta
Uppå vårt stora sorgspel Väinämöinen.
1820.
Vit ali*. Samlade Skrifter.
13
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>