- Project Runeberg -  Vort Hjem / 4:1 Omgangslivet /
109

(1903) [MARC] With: Emma Gad
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Selskabelige Former

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

VISITKORT. MEDDELELSER OM FAMILIEBEGIVENHEDER
Herrer, der ønske Audiens hos nogen af de kongelige Prinser, maa
derom henvende sig til en af vedkommendes Kavallerer.
Visitkort. Er ingen hjemme, eller modtages der ikke i det Hus,
hvor man vil aflægge Visit, giver man sit Kort til den, der lukker
op. Herrer afgive to Kort, det ene til Husets Herre, det andet til
Fruen. Damer lægge derimod kun et Kort til Fruen.
En gift Dame kan aflevere sin Mands Kort ved Døren sammen
med sit eget, selv om han ikke er med. Mange bruge fælles Visit-
kort, saasom: Hr. og Fru N. N, Etatsraad N. N. med Frue, Grev-
inde N. N. med Døtre, o. s. v. Naar en Dame f. Eks. aflægger Visit-
ter med sin nykonfirmerede Datter, staar der paa Kortet: Fru N. N.
med Datter.
Visitkort omsendes ved Nytaarstid, helst ved en Tjener; man kan
naturligvis sende dem med Posten, og Portoen er da billigere, naar
Konvolutten ikke er tilklistret.
Ved Lykønskningsvisitter sættes for neden paa Kortet p. f. (poui
feliciter). Ved Bortrejse p. p. c. (pour prendre congé). Ved Taksigelses-
visitter p. r. (pour remercier). Giver man nogen sit Kort til Introduk-
tion, sættes p. p. (pour presenter), hvis man da ikke skriver et Par
anbefalende Ord. Disse Vedføjelser bruges saavel ved personlige Be-
søg som naar Kortene sendes.
Det er blevet ret almindeligt at lade sin Adresse trykke i det højre
Hjørne for neden paa Kortet.
Folk, der deltage i det store Selskabsliv, lade som Regel trykke
franske Visitkort til Brug hos Udlændinge og paa Rejser.
Meddelelser om Familiebegivenheder. Saa snart en Forlovelse
foreligger officielt, skrives der privat til de nærmeste og omsendes
trykte Meddelelser til hele ens Kreds. Den tidligere brugte Maade at
lade begge Navne trykke sammen paa et Kort er nu gaaet af Mode,
muligvis fordi det ved ophævede Forlovelser viste sig mindre prak-
tisk. I Regelen sendes der i samme Konvolut to enslydende Kort, om
fornødent med opgiven Stedbetegnelse, f. Eks.:
c f zøSen (Band. J m . B (.
Kobenhavn.
Kristiania.
_______ .________________________ _ __________________________________________________“
I enkelte Familier bruger man at udsende en trykt Meddelelse i
Brevform fra Forældrene, f. Eks. saalydende: Giosseiei N. N. og

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 4 13:37:03 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vorthjem/4-1/0123.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free