Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bela
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
20
svarede han. Jeg gav ham saa Haanden [og sagde:
«Naa, Velkommen, da! Det glæder mig at skulle have
Dem! Jeg er ganske vist bange for, at De vil kjede
Dem noget her, men vi skal nok komme godt ud af
det sammen. Og lad os saa være fri baade for Titula
turerne og Ceremoniellet! Kald mig Maksim Maksi
mitsch, som jeg hedder, og mød fremtidig, som De
gaar og staar, altsaa uden Chakot og Epauletter, men
blot med Felthue paa.» Jeg lod ham saa anvise
Kvarter, og det vårede ikke længe, inden han følte sig
som hjemme i Fortet.
Og hvad hed han? spurgte jeg Maksim Maksi
mitsch.
— Ja, hans fulde Navn var Grigorij Aleksandro
vitsch Petschorin. Og han var en udmærket flink Fyr,
vil jeg sige Dem, om end lidt sær af sig. Naar det
for Exempel var Regn og Kulde, og alle andre blev
hjemme af den Grund, kunde det godt falde ham ind
at gaa paa Jagt hele Dagen, men til andre Tider var
han ikke til at drive ud af sit Værelse, og naar det
saa blot trak det allermindste, eller Blæsten ruskede
noget stærkt i Vinduesekodderne, gøs det ligefrem i
ham; og dog har jeg med egne Øjne set ham gaa
ganske ene løs paa et Vildsvin. Undertiden kunde
han sidde hele Timer, uden at det var muligt at slåa
et Ord ud af ham, men til andre Tider var han saa
kaad og fortalte saa grinagtige Historier, at vi alle
vare lige ved at revne af Latter. Ja, han var en
mærkelig Fyr og vistnok meget rig, for han havde saa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>