Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Fyrstinde Mary
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
178
Fyrstinde som en Skygge, og [deres Samtaler synes
aldrig at skulle faa Ende. Det er forbavsende, at hun
endnu ikke har faaet nok af ham. Jeg har allerede
opfanget to eller tre ømme Blikke. Det begynder virke
lig at blive saa hedt imellem dem, at jeg maa se at
sætte en Stopper for dette Uvæsen. Den gamle Fyrst
inde ser med stor Ro paa hans Kurmageri, men det
ligger vel i, at han ikke er noget Parti. Aa, hvor
jeg dog gjenkjender Mødrenes sædvanlige Kortsynethed !
I Gaar viste Vera sig for første Gang ved Brøn
den; hun har ikke været uden for en Dør, siden vi
sidst mødtes i Grotten. Vi dyppede vore Glas samtidig
i Bassinet, og benyttende sig af Lejligheden bøjede
hun sig da over imod mig og hviskede:
«Men har du da slet ikke i Sinde at lade dig
forestille for Ligoffskijs? — Det er jo dog det eneste
Sted, hvor vi kan mødes. »
Det var nok en Bebrejdelse. Jeg hader Bebrejdelser
som Pesten I Men oprigtig talt, jeg har ærlig for
tjent den!
Ja, ja! Nu vil jeg heller ikke opsætte det længer.
I Morgen er der stort Subskriptions-Bal i Kursalen,
og jeg forbeholder mig at danse Masurkaen med den
unge Fyrstinde.
Den 29. Maj.
Den store Sal var forleden Aften saa pyntet med
Blomster og Grønt, at man næsten ikke kunde gjen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>