Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
181
makt, för att, taga reda på ställningar och för-
hållanden i Bierköping. I alla fall var man ense
om, att mannen vore en högst immoralisk per-
son, som satte sin nästa i så mycken oro, pina
och förskräckelse. Han vill bringa vår stad på
skam, sade man, ty fins något exempel på, att
någon enda hemlighet här i tjugufyra timmar
kunnat undangömmas för offentligheten? Men,
tillade man, ju mer denna främling insveper sig
i sin mystiska kappa, dess mer ifriga tillkom-
mer det oss att blifva i utforskandet af hans
stämplingar och onda förehafvanden, och att
mannen hade sådana för sig, kan väl näppeligen
sättas i fråga: ty, sade man, den som skyr lju-
set, bedrifver mörksens gerningar. Kors bevara
oss! hvem hade nånsin kunnat tro, att syster
Sophia Riblers Fåfänga skulle bli ett rigtigt
kloster, ty det går ju der till alldeles som i ett
slikt näste: der finnas ju lästa portar, ringklocka,
portvaktare, och hvem vet hvad grofva laster
der innanför föröfvas? Det der alltihop är ju
ordentligt gudlöst: och det midt i ett lutherskt
land! Är det icke förunderligt, att presten och
borgmästarn kunna tillåta slikt?
Sedan allt om ämnet var sagdt och mycket
derutöfver, ryckte fröken Aurore fram med den
nyheten, att staden fått besök af en annan obe-
kant person. — Kors bevars, ropades, är det också
en mystikus? — Inte alls: det är en simpel dans-
mästare, som tillika erbjuder undervisning i mu-
sik; han lär spela flera instrumenter, alltså bör
han bär kunna påräkna skäligen god förtjenst;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>