- Project Runeberg -  Undersökningar i germanisk mythologi / Del 2 /
299

(1886-1889) [MARC] Author: Viktor Rydberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Senare germanska myther

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Jonsson anser jag, att detta ord är bildadt af þeyja, þáinn,
som från betydelsen töa fått betydelsen smälta bort, försvinna,
upphöra att vara till.

I den dialog han har med Thor hånar och smädar
Harbard honom vid hvarje därtill lägligt tillfälle, såsom
nedanför skall visas, ehuru ett påvisande borde vara öfverflödigt,
då detta ligger i öppen dag. Det finnes emellertid mycket
i denna sång, som, ehuru liggande i öppen dag, ej blifvit
sedt. Till dessa förbisedda moment hör, att Harbard af
diktens författare ej allenast karakteriseras som en slyngel,
hvilken for tillfället gör narr af Thor och fördröjer honom på
hans väg, utan ock direkte betecknas som en personlighet,
hvilken vid föregående tillfällen uppträdt i egenskap af
gudarnes fiende och bundsförvandt med jättarne. Detta sker i
stroferna 40, 41, 42 och i flere, till hvilka jag sedan kommer.
De nämda stroferna ha följande lydelse:

Hárbarðr qvað:

Ec varc i hernom,
er hingat gorðiz
gnęfa gunnfana
geir at rioþa.


Þorr qvað:

Þess viltu nu geta,
er þu fórt oss oliufan at bioþa.


Hárbarðr qvað:

Bęta scal þer þat þa
munda baugi,
sem jafnerdr unno
þeir er ocr vilia sætta.


Här berättar Harbard, att han var med, då ett krigståg
gjordes till det land, där han och Thor nu, medan de
samtala, befinna sig. Ordet hingat (ad hunc locum, till denna
plats, till denna trakt), yttradt af Harbard, där han står vid
sundet, lämnar icke det ringaste tvifvel om, att härnadståget
gälde Jotunheim, att det således gjordes af jättefiender, och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:03:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vrgerman/2/0299.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free