Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
folken, men på den skalan stod det egyptiska allra
lägst, och ord kunna knappast skildra det förakt,
»Roms världshärskande folk, det togabemantlade
folket» kände för den nation, som i en aflägsen
forntid uppstapplat pyramiderna och nu fyllde Roms
kornbodar med skördar, mejade vid Nilens stränder.
Främst på rangskalan stod naturligtvis romaren själf;
allra främst den inom stadsmuren födde romaren.
Därnäst kommo latinarne, så de öfriga italienska
folken. De icke-italienska nationernas anseende
af-tog i samma mån som de bodde i östlig riktning.
Man kunde trott, att grekerna, som varit romarnes
läromästare i vetenskap och konst och i århundraden
utöfvat ett andligt öfvervälde i Italien, skulle af
ro-marne betraktas som jämlikar. Delta var dock icke
förhållandet. Forntidens Grekland var visserligen
föremål för de bildade romarnes redan i skolan
grundlagda vördnad och beundran, men dessa känslor
kommo blott i ganska blandadt tillstånd kejsartidens
greker till del, ehuru deras språk och litteratur
ännu alltid spelade bland romarne samma roll, som
på sjuttonhundratalet franska språket och litteraturen
innehade hos oss, och ehuru romarne motvilligt
erkände, alt grekerna ännu alltid öfverträffade dem i
andlig begåfning, såväl i den solidare begåfningen
som i kvickhet, fina umgängesseder och elegans.
De främlingar, som åtnjöto största aktningen, voro
hispanierna och gallerna; därnäst kommo germanerna,
för hvilka aktningen var blandad med aningsfull
fruktan; därefter grekerna, så Mindre Asiens och
Syriens folk och sist af alla egypterna. Söner af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>