Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
har du ändtligen nådt till fridens hamn och
barmhärtighetens altar. Hvad gagn har du haft af din
börd och ditt stånd och dina värdigheter, hvad gagn
af den lära, som hitintills förkunnats dig? Har du
icke redan efter de första stegen på ungdomens
slippriga väg fallit i träldom under de sinnliga
lus-tame? Må nu den lyckans blindhet, som kastat dig
i de djupaste vådor, men också oförutseende fört dig
vår religion till möte, gå att utsöka ett annat offer
för sin grymhet! Ty undan det blinda ödets våld
äro de frälsade, hvilka vår gudinnas majestät har
åt sig utkorat, för att de skola lefva som hennes
tjänare.» — Bland ceremonier, som förekommo i
Isismysterierna, var en, som liknade det kristna dopet.
Långt innan Isistjänsten kom till Rom, hade hon
vunnit utbredning i Grekland och Mindre Asien.
Ingenstädes uppträdde hon med anspråk på att vara
en religion för sig eller medtäflare med de gamla
religionerna. Hade hon framkommit med sådana
anspråk, skulle hon otvifvelaktigt icke mottagits så
vänligt som det skedde af de inhemska kulternas
anhängare och de inhemska gudarnes prästerskap.
Kejsar Hadrianus’ lärare, den grekiske filosofen
Plu-tarkos, var, ehuru själf Apollopräst, genomträngd af
vördnad för Isis-kulten, och detsamma torde varit
förhållandet med de flesta personer i hans ställning.
Den under kejsartiden i Grekland och Rom utbredda
Isistjänsten var för öfrigt icke längre en rent
egyptisk kult. Om grekerna lånade något från utlandet,
kan man vara förvissad om att de helleniserade
lånet och gjorde det till sin egen andliga egendom. I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>