Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
eliterna. Hafva vi nu nedstigit i en af dessa kristna
katakomber, så hvad finna vi där? En barnslig
kärlek till samma konst, som man där uppe i
dagsljuset misstänkte. Väl ser man äfven tydligt, att de
kristne konstnärer, som arbetat här nere, voro af
en ganska anspråkslös art i jämförelse med de store
mästare, som prydde världsstadens torg och tempel
och cesarernas och de rike senatorernas salar med
sina skapelser. Men kärleken till konsten röjer sig
kanske icke minst i pieteten för och den naiva
tillfredsställelsen med hvad denna, äfven under
ogynnsamma omständigheter, söker åstadkomma. Hvad
de kristne icke vågade bekänna i anletet på lifvet
— människonaturens gudförlänade dragning till det
sköna — bekände de utan fruktan i anletet på
döden. Där uppe, i dagen och bland dagens många
förförelser, kunde konsten varda en bland de många
frestarne; här nere, där dödens gåtas allvar fyllde
allas sinnen, där man vandrade bland älskade, som
bidade sin uppståndelse, vore däremot konsten en
god och vänlig genius, som vid hvarje steg borde
påminna om huru dödens gåta blifvit af Kristus löst.
Roms kristna underjordiska kyrkogårdar
begagnades flere århundraden, och man kan så väl af den
arkitektoniska anordningen som af stilen i dekorationerna
och af inskrifternas utseende med säkerhet sluta sig
till tiden de tillhöra. Det är då ganska
anmärk-ningsvärdt, att just de älsta delarna af
katakomberna, de älsta kryptorna, de som förskrifva sig
från det första århundradet och den närmaste
efter-apostoliska tiden, kryptor i Priscilla-, Domitilla-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>