Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
metallsmiden utan ock med träskulptur och målning.
Vikingatidens träskulptur har, att döma af hvad som
däraf bevarats, varit högt utvecklad och företett en
utbildad ornamentik, vittnande om en betydligt
utvecklad smak. De germaniske målarne brukade bland
annat smycka höfdingars sköldar med kompositioner,
till hvilka stoffet var hämtadt ur guda- och
hjältesagorna.
Einhard öfvergår därefter till att omtala Karls
förhållande till sin familjs medlemmar. Han hade
varit en god son och blef en klok och kärleksrik
fader. Sina barns uppfostran, säger Einhard,’
inrättade han så, att ej blott sönerna utan äfven
döttrarna skulle undervisas i de vetenskaper, som han
med stor flit bemödade sig att själf inhämta. Men
tillika tillsåg han, att de fingo den uppfostran,
hvilken gossar böra hafva såsom blifvande stridsmän
och flickorna såsom blifvande husmödrar. Sönerna
öfvades, såsnart deras ålder tillät det, i vapenföring,
ridning och jakt; döttrarne öfvades i spinning och
andra handaslöjder, och han ville icke se dem
sysslolösa. Han försummade intet tillfälle att vara
tillsammans med sina barn. De deltogo i alla hans
måltider, och när han var på resor, följde de honom,
sönerna ridande vid hans sida, döttrarna åkande i
en vagn, omgifven af en Iifvakt. Einhard säger, att
Karls döttrar voro utomordentligt sköna; och han
klandrar deras fader för att han gjorde intet för att
de skulle bli gifta med vare sig frank eller
främling. Detta klander hade Karl själf fått höra, och
han svarade härpå, att det vore honom omöjligt att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>