Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Rudolf, mest känd under namnförkortningen Rolf.
Från hvilken del af Norden Rolf härstammade är
obekant. Sturleson gör honom till norrman; men
riktigheten af denna uppgift är tvifvelaktig. Det
manskap han förde med sig till Frankrike torde till
en större del varit sydskandinaver. Rolf var en jätte,
som ingen häst kunde bära; han måste villigt eller
ovilligt marschera och strida till fots. Efter att
hafva deltagit i de skandinaviska krigstågen på
engelsk botten, förflyttade han sin verksamhet till
Frankrike, där han intog Rouen, Pontoise och andra städer
och dödade hertigen af Le Mans. Det var Rolfs
bragder, som uppskakade den sjuttioårige Hastings
ur hans hvila och kom honom att gifva sitt grefskap
till spillo. Rolf och Hastings vände sig mot Paris,
som tre gånger förut blifvit plundradt af
nordmännen. Men nu hade Paris blifvit befästadt. Stora
torn beskyddade de två broar, som förenade La Cité
med förstäderna å ömse sidor floden, och denna hade
blifvit spärrad med pålverk, så att den betydliga
vi-kingaflotta, som rott uppför densamma, för att
hemsöka Bourgogne, icke kunde komma där förbi.
Nordmännen måste belägra staden, hvars borgare under
befäl af Robert den starkes son grefve Odo
försvarade sig med en ihärdighet och tapperhet, som
bildar en skarp kontrast till frankernas uppförande i
allmänhet vid den tiden. Anmärkningsvärd är den
skicklighet, hvarmed nordmännen förde belägringen.
De kände alla den gamla romerska
belägringskon-stens utvägar. De byggde på rullar ett trevåningars
torn och förde det mot fästningsverken. De konstru-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>