Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 24. Byer, Landskaber, Mindesmærker m. m., i alfabetisk Orden - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
346 JERUSALEM.
t
Rabbinernes Mening, at ved Zion menes Tempelbjerget, Moria, er tiltraadt
af Ferguson 1 og flere. Ferguson henviser til flere Steder i Bibelen, hvor Ziori
omtales i Udtryk, som bare passe, naar det var Tempelbjerget, f. Ex. Sal. 9, 12:
Herren bor paa Zion; Sal. 132, 13: Herren har udkaaret Zion, har begjært det til Bo
lig for sig. Jr. 31, 6: lader os gaa op til Zion, til Herren vor Gud. Joel 3, 22: jeg
(Herren) bor paa Zion, mit hellige Bjerg. — Hertil svares: »Zion« staar paa disse
Steder for hele Jerusalem, om hvilket lignende Udtryk bruges f. Ex. Sal. 76, 3: i Salem
er Herrens Hytte og hans Bolig paa Zion. Sak. 8, 3: jeg Herren vender tilbage til
Zion og vil bo midt i Jerusalem, og Jerusalem skal kaldes Sandhedens Stad, den Herre
Zebaots Bjerg, Hellighedens Bjerg. — Dernæst henviser Ferguson tilNehemias 2 og til
1 Makk. 3, hvor Tempelbjerget kaldes Davids Stad; da nu paa andre Steder Zion kal
des Davids Stad4, maa Zion og Tempelbjerget være samme Bjerg. — Hertil svares,
at efter de nævnte Steder hos Nehemias og navnlig 1 Makk. maa det holdes for sikkert,
at efter Hjemkomsten fra Babel, da Jerusalem paany reiste sig,blev »Davids Stad« brugt
om Tempelbjerget. Men saa er det igjen aldeles sikkert, at i ældre Skrifter omtales
»Davids Stad« som et fra Tempelbjerget forskjelligt Strøg. Der fortælles nemlig, at
David indtog Fæstningen Zion og kaldte den Davids Stad 3. En Tid efter førte han
Arken fra Kirjat-Jearim til Davids Stad 5. Da Templet, som blev bygget paa Moria,
var færdigt, samlede Salomo Stammerne til Jerusalem for at føre Pagtens Ark op fra
»Davids Stad, det er Zion« 6. — Det vil heraf være klart, at Zion eller Davids Stad
i Davids og Salomos Dage var et fra Moria eller Tempelbjerget forskjelligt Strøg og
kan da ikke være noget andet end den sydvestre Høi, som endnu kaldes Zion. —
Det samme Bjerg mentes sikkert ved »Davids Stad« ligetil Bortførelsen til Babel; thi
det fortælles, at David blev begraven i Davids Stad, og at Salomo og Juda Riges
Konger bleve begravne sammesteds. Hvorfor Navnene »Davids Stad« og »Zion«, efter
Hjemkomsten fra Babel, bleve overførte til Tempelbjerget, lader sig ikke afgjøre. — Af
Neh. 3, i6kunde man slutte, at ogsaa Davids Grav dengang var overført fra Zion til
et Sted paa eller ved Moria. Verset er dog ikke klart. —Nu vises Davids Grav
paa Zion lidt søndenfor Muren; fordum gik Muren søndenfor Graven, som laa »i Da
vids Stad«.
Om Borgen, nordenfor Moria, som kaldtes Zions Bjerg, se under Åkra.
Zion forekommer iN. T. dels i Citater fra G. T. 7, dels i billedlig Betydning som
det himmelske Jerusalem 8 ; »Davids Stad« er i N. T., ligesom 1 Sam. 20, e, brugt om
Betlehem 9.
1 Ferguson Topography of Jerusalem. London 1847 S. 56. Smith Dictionary. London 1861 I. 1026.
s Neh. 3, is. 19. 87. 8 1 Makk. I, 85. 7, ss. 14, se (sammenholdt med 14, 48). 14, ae. * 2 Sam.
5, 7. 9; I Krøn. ii, e. 7. B 2 Sam. 6, 12; 1 Krøn. 15, 29. 6 1 Kong. 8, 1. 2 Krøn. 5, 2. * Matt,
21, 6. Joh. 12, ib. Rom. 9, 88. 8 Hebr. 12, 22. Aab. 14, 1. 9 Luk. 2, 4. n. Se Betlehem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>