Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
46
TiU LINA BENCKERT.
Upsala d. 13/12 1858.
Innerligt älskade Moster!
För några minuter sedan fick jag mosters kärkomna
bref. Ack huru glad blef jag ej! Jag hade ej läst
ut det, förr än jag af glädje och fröjd kramades ned
på mina knän att lofva min innerligt söte älskade
Jesus. Ack Han har hört min bön — Han har hört
den ja! ja! Herren vare lof, pris, ära e vinner ligen!
Jag satt just och läste med stor vämjelse och invärtes
lidande en liderlig romersk författare, då jag fick
Mosters bref. Den måste bort, jag måste skrifva till
Moster och tala om Jesus, det är bättre än läsa
usel-heter. Nedslagen blef jag dock, när jag såg, att mitt
förra bref, dateradt den 19 Oct. (som äfv. innehöll ett
bref till Comminister Burman) förkommit. Jag vill
minnas, att det gick under Hansons adress och var en
lång epistel. Måtte det heldre förkommit än fallit i
obehörig mans hand!
Det var med fruktan och bäfvan jag skref till Moster
Marie. Det är för märkvärdigt, att man nu för tiden
skall nödgas säga "jag dristade mig att skrifva om
Jesus" då det heldre borde heta "jag dristade mig att
låta bli att skrifva om Jesus." Dock Herren vare
lofvad, att mitt bref ej föll på stenören. Jag
öfverlemnade det åt Gud att framföra det, o [ch] han har
fyllt sitt uppdrag. Han sviker ej det förtroende, man
sätter till Honom. Min hand darrar så af glädje, att
jag knappt kan skrifva, och mitt hjerta vill spränga
bröstet. Ack att Herren ville gifva Moster Marié nåd
att helt lemna synden och verlden! Han skall göra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>