Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
det ingen skulle hafva aning om min närvaro, förrän
jag besökt honom. Der låg nu den gamle kämpen
vridande sig såsom en mask utan all tröst, utan allt
hopp. ”0 evighet” ropade han — ”Gud är rättfärdig”.
— ”Jag har fallit i djefvulens bedragelser”. — ”Jag
har utsläckt Anden och kan intet fatta af allt, hvad du
säger”. Sådana voro hans jämmerrop, hvilka skuro
mig djupt i hjertat och jag drog fram allt, hvad
tröste-ligt jag visste ur vår Guds ord. Men intet hjelpte.
”Jag är bortdrifven från friden, sade han, och allt
hopp är ute, att jag någon tid mer skall se Herren.”
Du må veta, att det var förfärligt att höra sådant.
Det drog mig ned på knä vid hans säng för att ropa
på Guds barmhertighet. ”Det var en tid, när jag hade
det rätt, då jag sjöng Guds lof och hade min lust med
Guds folk, men jag har fallit i djefvulens bedragelse”
— du kan veta att sådana ord voro förfärliga för mig
att höra. Och dock tror jag icke att här annat är å
färde, än att Ahnfelt skall ”näpsas och släppas” enligt
det ordet: ”När vi dömde varda, då varda vi näpsta
af Herren, på det att vi icke skola med verlden
fördömas.” — Sednare bref hit till staden har förmält, att
hans tillstånd ännu är oförändradt.
I Karlshamn höll jag på Måndag qväll ett föredrag
i bönehuset. På Tisdags morgon reste jag. 0 hvad
det kändes godt att hafva fått skiljas från Ahnfelt
som en broder! Jag var hos honom äfven på Måndags
afton en stund.
Nu farväl, helsa de dina och alla vänner från din
Gefle 11/2 76.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>