Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vilkoren kan man svära nästan på hvilken bekännelse
som heldst.
Jag vill härmed underrätta dig, att Gefle
missionsförenings styrelse igår beslöt kalla dig till sin
predikant. Så snart föreningen sjelf blifvit derom hörd,
får du kallelse.
Helsa Winquist och alla bröderna! Helsa Neander!
Din tillgifne
P. W.
Gefle 23/10 76.
Till OKÄND.
Käre Broder!
Guds frid!
Ibåde mitt och min hustrus namn vill jag hjertligen
tacka dig för porträtterna och förmaningarna. De
förra skola bevaras såsom ett mycket kärt minne,
de sednare skola efterföljas, så långt omständigheterna
tillåta. — Efter många och långa fåfänga
underhandlingar om kyrkan, hade vi vår första nattvardsgång i
bönehuset den 8 de dennes och fira den festen om igen
den 29 de. Jag här redan börjat fundera med min
hustru, om ej min kappa kan komma att duga till svart
klädning åt min lilla dotter, men min hustru tror, att
den kommer att duga till polonäs (eller hvad det heter)
åt henne sjelf. O huru lumpen är ej den kappan, om
hon skall utestänga mig ”från bröders gemenskap vid
nådenes bord.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>