Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som i alla fall öfvergår all vår fattningsförmåga, det är
mycket illa. Käre bröder, läggen bort sådant!
Broderligen
P. W.
[Gefle] 9/10 78.
Till G. L. COLLINDER.
Doktor Collinder, Bollnäs.
Som jag ofta och ifrigt af Bollnäsboar blifvit
uppmanad att komma till Bollnäs, och jag nu lofvat att
komma Lördagen den 2 November, om ej Gud lägger
hinder i vägen, så vill jag härom underrätta samt
vördsamt hemställa, om något hinder möter för kyrkans
upplåtande. Finge jag motse några ord till svar, så vore
jag mycket tacksam.
Med största högaktning
P. Waldenström.
Gefle 15/10 78.
Till ANDREAS FERNHOLM.
Min käre broder Andreas Fernholm!
I högsta grad förvånad har jag blifvit öfver ett igår
från Petersson erhållet bref, hvari han helsar från
dig, som bedt honom till mig framföra dina bekymmer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>