Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
alla personligheter! Pohl och Samuel [Johansson] äro
nog till mycken välsignelse, och om de af
menniskofruk-tan fela ibland och ej våga sig riktigt fram i ljuset, så få
vi hafva tålamod. ”Vi behöfva sanningsmenniskor”,
deri säger du rätt, och må det derför vara vår gerning
att genom Guds nåd af ”rör” och ”rykande vekar” skapa
pelare och brinnande ljus. När vi arbeta för allas deras
enhet, som tro på Kristus, så låt oss taga äfven sådana
med, hvilka stå qvar på den punkt, der ock vi engång
stodo. Äro de endast med den ena foten komna
derifrån, så låtom oss ej nödga dem att taga den foten
tillbaka, utan fara varligt, så att den andra foten
kommer efter. Jag tror ej, att man bör kalla Pohl och
Samuel ”krångelmakare”. De vilja nog följa Guds ord, så
långt de förstå, det tror jag visserligen.
Alla affärer göras hädanefter med Pietistens
Expedition och ej med mig. Normans förlagsexpedition har
köpt Expeditionen, men du kan dock ingå som
aktieega-re genom att köpa en aktie eller flere. Jag skulle mycket
önska, att du gjorde det. En aktie (d. v. s. en
preferensaktie) kan du få antingen genom mig eller genom Axel
Beskow. Den kostar 2,500 kronor. Då du har så
många skrifter på P[ietisten]s Exped[ition]s förlag, vore
det ock kanske nyttigt att vid bolagsstämman hafva ett
ord att säga. Hvad angår omtryck, har Gestrik [lands]
bolag bedt mig framföra dess önskan, att du må stadna
med tryckningen qvar hos bolaget. Lyd ock mitt råd
att ej börja egen affärsexpedition. Expertus dico.
Att ”Den lefv[ande] vägen” dröjt, beror på mycket
arbete f. n. vid tryckeriet. Den är dock nu afsänd.
Må Gud, vår fader i himmelen, nådeligen hjelpa oss
— ”bara oss två” — att i allting oaflåtligt akta på hans
15 — P. P. Waldenströms brev. II.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>