- Project Runeberg -  Genealogi och biografier öfver släkten Waldenström /
42

(1903) [MARC] Author: Gustaf Frithiof Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Biografier - 3. Öfverkrigskommissarien Anders Waldenströms

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

42 3

sitt kontrakt, då dertill myndighet hade, och icke var förbunden vid några Betjenters
af- och tillsättande till någon lag eller rättvisa, utan detsamma endast af hans
godtycke och affection dependerade; men som sådant allena var ad interim, och en
sådan myndighet med sjelfva förpaktningen cesserade och upphörde, så hade jag så
mycket mer förmodat, att jag, då förpaktningen upphofs, skolat få tillträda mina
förra Beställningar igen, som jag desamme på intet vis hade förverkat, och
Regeringsformen samt Kongl. försäkringar uttryckligen förmå, att ingen bör utan laga
dom ifrån dess embete drifvas, och efter Hennes Kongl. Maj:ts, vår allernådigste
Drottnings nådigste förordning, då alla uppkomna nyheter blefvo upphäfna, hvar och
en skulle träda till de beställningar han haft; Men som Öfverdirektör Ehrenpreus
mig sådant icke låtit vederfaras, utan igenom sine förslager och remonstrationer,
till att sin client maintenera, mig derifrån sedermera jemväl afstängt, och för honom
fullmakt utverkat uppå sjötullnärsbeställningen, hvilken likväl icke var vacant,
emedan jag hvarken sökt eller samma beställning igenom ringaste brott förverkat;
alltså tvingar mig detsamma fy till Eders Kongl. Maj:ts höga nåd och beskydd
anropandes, i djupaste underdånighet bönfallande, det måtte jag för mina långliga
och riket nyttiggjorde tjenster, icke så oförskyldt blifva stött ifrån brödstycket,
utan vid denna beställning, hvarpå jag, som ofvanför i underdånighet andraget är,
erhållit kongl. fullmakt, allernådigst bibehållen varda. (Se litt. K. här nedan.)
Mig är obekant, hvad motiver Herr Ofverdirektör Ehrenpreus brukat, till att
så plötsligen kunna stöta mig ifrån min lilla brödbite, men enligt den remonstration,
som Eders Kongl. Maj:ts Kammar Kollegium hos Eders Kongl. Maj:t om denna affär
gjort, och här i underdånighet bifogas”"), tycker jag de emot mig anförda skäl vara
förnämligast desse: 1:0o. Att jag. från tullnärstjensten skulle blifvit befordrad till
Krigskommissarie-beställningen. 2:do. Att Herr Öfverdirektör Ehrenpreus under sin
förpaktningstid betjent sig af Controllören i Marstrand Biberg vid
tullnärsbeställningen i Uddevalla; hvaremot jag mig understår, att i djupaste underdånighet
andraga, till det första, att sjelfva fullmakten på Krigskommissariebeställningen med
uttryckliga ord utvisar contrarium, att jag från tullnärstjensten icke avancerat till
Krigskommissarie, utan tvertom, att jag denna sednare beställningen skulle jemte
den förra företräda, och till det andra, att jag i underdånighet förmodar, att med
icke ringaste skäl, en af Herr Öfverdirektören under förpaktningstiden efter eget
godtycke och affection, ad interim och under dess förpaktning tillsatt Betjente, kan
stöta någon ordinarie från sitt brödstycke, eller att en sådan ad interims Betjentes
ett år förpaktaren gjorde tjenster, må högre uppskattas än de underdånigst trogne
tjensler, som den ordinarie Betjenten uti inemot trettio års tid Kongl. Maj:t och
fäderneslandet gjort och i underdånighet prsesterat. Som nu, Allernådigste Konung!
Herr Öfverdirektör Ehrenpreus mot all rätt och billighet, hvad sjötullnärstjensten
angår, med mig förfarit, och derofvanuppå af egen myndighet, utan antingen Eders
Kongl. Maj:ts eget allernådigste förordnande eller Eders Kongl. Maj:ts
KammarKollegii samtycke, ehuru Herr Öfverdirektören derom för sin klient gjort ansökning,
sjelf meddelat honom fullmakt på Inspektors befattningen i Uddevalla, hvarigenom
äfven väl en del af min, efter fullmakt i nåder tillagde Inspektors beställning, mig
är ifråntagen vorden; fördenskull, uti allerunderdånigste förtröstan, att uppå ett
sådant svårt förfarande emot mig, vinna hos Eders Kongl. Maj:t underdånig ändring,
Eders Kongl. Maj:t jag i djupaste underdånighet bönfaller, och jemväl till någon





+) Denna skrifvelse från Kamm. Koll. finnes fömt införd & sid. 82.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:15:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/waldgen/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free