Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hade husets ägare varit här och sagt att lokalen, som
jag ämnade hyra, ej vore ledig. Kasanaren kom kort
derpå in till mig och plågade mig oändligen med sitt
fadda resonnemang angående Araberna och deras språk,
om hvilket han har allsintet begrepp. Han
förekommer mig särdeles tråkig, oaktadt han har göd jargon
att disputera och skryta; han sade sig i Persien hafva
funnit 8 hittills alldeles okända och oomtalade
dialekter af Persiskan m. m. Satt en lång stund om
aftonen i ett café bredvid 3 Perser, som efter deras vana
reciterade verser. Min kärlek för Persiskan vaknade
dervid åter upp. Senare satt jag i ett Turkiskt café
och såg ett skuggspel med mycket faddheter. Var
hela dagen uttråkad och nedstämd öfver det fördömda
bestyret att få logis och det gagnlösa lif, som jag
hittills fört i Kairo.
Mar8 22.
Vandrade omkring för att söka mig rum. Var
först hos min gamle bavab i Shishim och med
honom i ett bredvid beläget vehale, der präktiga rum
funnos; såg sedau på ett hus i Asbukije.
Middagstiden kom Timofejef hit med shekh Ibrahim. Vi suto
här tillsammans och drucko kaffe, sedan följde jag
med honom nära till Ashar, gick till Esk el moajat
och pratade med Kassan, af hvilken jag beställt
dynor och bolster. Satt på eftermiddagen i cafén vid
Asbukije och hade tråkigt. I afton börjades Molid
ennebi och man uppslog cafén och tält öfverallt vid
Birket el asbukije. Om aftonen gick till Vstad Mahn
mod och tillbragte der hela aftonen. De ville med
all gewalt att jag skulle flytta till dem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>